STUDY-ENGLISH.INFO - Сайт для изучающих английский язык, студентов, преподавателей вузов и переводчиков
Образовательный ресурс
Сегодня суббота - 19 мая 2012 года - 10:39
Главная страница Английская грамматика Полезная информация для студентов Информация для преподавателей вузов Полезная информация для перевода Научные и учебно-методические работы Ссылки на ресурсы всемирной сети

Грамматика

  • Английский алфавит
  • Словообразование
  • Транскрипция
  • Правила чтения
  • Имя существительное
  • Множественное число существительных
  • Артикль
  • Неопределенный артикль
  • Определенный артикль
  • Местоимение
  • Личные и притяжательные местоимения
  • Местоимения some, any
  • Местоимения little, few, much, many
  • Различные типы местоимений
  • Имя числительное
  • Имя прилагательное
  • Степени сравнения прилагательных и наречий
  • Глагол
  • Неправильные глаголы (таблица)
  • Времена английского глагола
  • Таблица видовременных форм глагола в действительном залоге
  • Таблица видовременных форм глагола в страдательном залоге
  • Present Simple
  • Past Simple
  • Прибавление -ed
  • Future Simple
  • Present Continuous
  • Past Continuous
  • Future Continuous
  • Present Perfect
  • Past Perfect
  • Future Perfect
  • Present Perfect Continuous
  • Past Perfect Continuous
  • Future Perfect Continuous
  • Будущее в прошедшем
  • Конструкция be going to
  • Страдательный залог
  • Прямая и косвенная речь
  • Сослагательное наклонение
  • Вспомогательные глаголы
  • Модальные глаголы
  • Инфинитив
  • Инфинитивные конструкции
  • Самостоятельный инфинитивный оборот
  • Сложное дополнение (Complex Object)
  • Сложное подлежащее (Complex Subject)
  • Конструкция for-to-infinitive
  • Причастие
  • Причастие 1 (настоящего времени)
  • Причастие 2 (прошедшего времени)
  • Причастие 1 перфектное
  • Объектная причастная конструкция
  • Субъектная причастная конструкция
  • Независимый причастный оборот
  • Герундий
  • Наречие
  • Слова-заместители
  • Предлог
  • Синтаксис
  • Нераспространенные и распространенные предложения
  • Типы вопросительных предложений
  • Подлежащее
  • Безличные предложения
  • Неопределенно-личные предложения
  • Оборот “it is… that”
  • Сказуемое
  • Дополнение
  • Определение
  • Обстоятельство
  • Сложные члены предложения
  • Сложное предложение, типы придаточных предложений
  • Оборот there + be
  • Знаки препинания
  • Рекомендуемая литература
  • Английские фразовые глаголы
  • Примеры лексических единиц с правосторонними детерминантами

  • Грамматические
    упражнения

  • Упражнения по теме "Существительное"
  • Упражнения по теме "Артикль"
  • Упражнения по теме "Местоимение"
  • Упражнения по теме "Числительное"
  • Упражнения по теме "Прилагательное"
  • Упражнения по теме "Видовременные формы глагола"
  • Упражнения по теме "Вспомогательные глаголы"
  • Упражнения по теме "Модальные глаголы"
  • Упражнения по теме "Инфинитив и герундий"
  • Упражнения по теме "Прямая и косвенная речь, согласование времен"

  • Устные темы и тексты
    для перевода

  • About the Bologna Process
  • American Dream
  • American Education System
  • American State Power System
  • Brain Drain
  • Brief History of Great Britain
  • British Culture
  • British Meals
  • British National Identity
  • British Traditions and Customs
  • Common Superstitions
  • Cross-Cultural Perception of the World
  • Did Man Really Set Foot on the Moon?
  • Directing a Hollywood Film
  • Earthquake
  • Economy of Great Britain
  • Elections in Great Britain
  • Elizabeth II
  • End of the US Colonial Era
  • English as a Global Language
  • Funny and Wise Proverbs
  • Funny Foreign English
  • Funny Riddles
  • Globalization
  • Ghost
  • Great Britain and Russia
  • Help! I Have to Make an Oral Presentation!
  • Higher Education in Great Britain
  • Holidays in the United States
  • How to Prepare for Exams
  • How to Think?
  • Innovation
  • International Law
  • Kings and Queens of England
  • London
  • Public Education In Russia
  • Reading to Understand a Text
  • Republic of Mordovia
  • Russian Federation
  • The Selfish Giant (by Oscar Wilde)
  • Social and Business Visits in the USA
  • Social Inequality
  • Sources of the US Law
  • Terrorism
  • Travel Advice Information
  • UFO
  • United Nations
  • United States of America
  • Valentine's Day
  • What Is Fashion?
  • Where to Find a Good Job
  • Why Monarchy is a Good Thing?
  • Why Study English
  • Why We Don't Read?
  • Впечатления американца о Великобритании
  • Национальные стереотипы на примере истории о двух коровах
  • 14 составляющих здоровой диеты
  • 2008 Summer Olympic Games

  • Практика перевода

  • Англо-русская практическая транскрипция
  • Анкета-заявление для приглашения в Россию (перевод)
  • Инструкция по использованию ключа с регулируемым крутящим моментом
  • Мордовские корни известных людей (перевод на английский)
  • Недорогое бюро переводов в Киеве
  • Перевод аттестата о среднем образовании
  • Перевод степени "кандидат наук"
  • Похититель слов (рассказ)
  • Перевод газетной статьи "Childcare costs stopping mothers going to work, says study"
  • Перевод газетной статьи "Europe, Look Outward Again"
  • Перевод газетной статьи "Problem solved"
  • Перевод газетной статьи "Ukraine or Borderland?"
  • Перевод газетной статьи "Why women will prove vital in the battle against poverty"
  • Перевод газетной статьи "Would young people have dared to riot in term time?"
  • Перевод стихотворения "Battle" (W. Gibson)
  • Реклама: обучение английскому
  • Реклама: репетиторы английского языка
  • Система транслитерации из кириллического в латинский алфавит
  • Туманообразующая машина - руководство пользователя
  • "Country Profile: Germany" - перевод и анализ текста
  • "The Origins of Scientific Internationalism in Postwar U.S. Foreign Policy, 1938-1950" - перевод и анализ текста
  • "UK Asymmetrical Devolution" - переводы

  • Тексты по
    социальной работе

  • 1. Что такое социальная работа?
  • 2. Суть социальной работы.
  • 3. Социальная работа как профессия
  • 4. Методы и подходы в социальной работе
  • 5. Задачи социальной работы
  • 6. Знания, ценности и навыки в социальной работе
  • 7. Национальная ассоциация социальных работников
  • 8. Из истории социальной работы
  • 9. Этические принципы социальной работы
  • 10. Роль социальной работы
  • 11. Социальная работа и другие профессии
  • 12. Сущность социальной работы
  • 13. Усыновление российских детей - уроки для социальных работников
  • 14. Всемирный день социальной справедливости
  • 15. Социальная справедливость
  • 16. Определение экономической справедливости и социальной справедливости
  • 17. Список прав человека
  • 18. Жизнь для российских инвалидов - борьба
  • 19. Что такое безработица?
  • 20. Почему скрытая безработица - проблема?
  • 21. Профессия "социальный работник"
  • Англоязычная литература по социальной работе

  • Тексты по социологии

  • Text 1. What is Sociology?
  • Text 2. What Sociology Offers
  • Text 3. Sociology Today (Sociology in a Changing World)
  • Text 4. Applied Sociology
  • Text 5. Applying Applied Sociology in the Family
  • Text 6. The Sociological Imagination
  • Text 7. Sociology and the Internet
  • Text 8. Sociological Theories of Religion
  • Text 9. The Concept of 'Youth'
  • Text 10. Fairness and Inequality

  • Изучайте английский
    на сайте Study-English.info


    О сайте

    Структура сайта максимально упрощена: на все основные разделы можно перейти с главной страницы.


    Грамматика (левая колонка) представлена по относительному возрастанию сложности темы (чем дальше, тем сложнее).


    Лексика (правая колонка) расположена в алфавитном порядке.


    Значок означает, что на странице, на которую ведет ссылка, размещен видеоролик с сайта "YouTube" по соответствующей тематике.


    Если Вы нашли полезную информацию, поделитесь ссылкой в социальных сетях.



    От трех до шести тысяч человек заходят на этот сайт каждый день: кого-то интересует информация по грамматике английского языка, кого-то - материалы по теории перевода, по проблемами межкультурной коммуникации.


    Уважаемые коллеги!
    Если вам есть чем поделиться из опыта преподавания английского языка или переводческой деятельности, буду рад разместить ваши материалы на страницах этого сайта. Пишите: info@Study-English.info


    Сайт и регулярно пополняется новыми материалами, которые помогут студентам в учебе, а преподавателям и переводчикам в работе.



    Успехов в изучении английского языка!
    Александр Пузаков







    Немного статистики сайта:


    17 января 2011 г. впервые число уникальных посетителей сайта за сутки превысило 1000 человек, 13 сентября 2011 г. - 2000 человек за сутки, 3 октября - 3000, 11 декабря - 4000, 13 декабря - 5000, 3 апреля 2012 г. - 6000.



    31 января 2011 г. общее число визитов на страницы сайта (с момента создания - 01.07.2010 г.) превысило 100 тысяч, 26 сентября - 500 тысяч, 22 декабря число визитов на страницы сайта превысило 1 миллион, 17 апреля 2012 г. - 2 миллиона просмотров.





    Самые популярные страницы:


  • Вводные фразы для эссе
  • Словообразование
  • Таблица неправильных глаголов
  • Числительные в английском языке
  • Транскрипция
  • Правила чтения
  • Времена английского глагола

  • Рекомендуемые страницы:


  • Лексика по темам
  • Русско-английский кулинарный словарь
  • Таблица видовременных форм глагола в действительном залоге
  • Таблица видовременных форм глагола в страдательном залоге
  • Фразы для письма на английском языке
  • Краткий англо-русский экономический словарь с транскрипцией



  • Обучающие программы Интернет-ТВ:


    Смотрите English Club TV – образовательный телеканал для тех, кто изучает английский язык (с субтитрами на русском языке).




    Для практики восприятия устной речи рекомендую следующие Интернет-ТВ каналы:


    BBC WORLD NEWS (британский английский) - мировые новости


    NASA HD-TV (американский английский) - все о космонавтике


    EURONEWS (международный английский) - новости о Европе и не только


    CNBC (американский деловой английский) - экономика и бизнес


    UNITED NATIONS TV (международный английский) - трансляция работы ООН




    Сайты зарубежных СМИ:


    The New York Times (американский английский) - на этой странице можно посмотреть выступление Б. Обамы в Конгрессе США 24 января 2012 г. (размещены и видеозапись, и текст выступления).


    Посмотреть видеозапись послания Б. Обамы Конгрессу США 25 января 2012 г. можно здесь:


    Речь Барака Обамы в Конгрессе США "О положении страны"







    Веб-камеры в режиме реального времени


    Abbey Road Crossing - перекресток на улице Эбби Роуд (Лондон), где находилась студия звукозаписи "Битлз" (можно приближать и поворачивать изображение)




    Вы можете учить слова используя русско-английский словарь онлайн: можно выбрать тему, послушать произношение, посмотреть картинку, соответствующую слову.









    Для пополнения словарного запаса


    www.languageguide.org - Тематические подборки английской лексики с озвученными картинками


    www.speakenglish.co.uk - Очень полезные подборки английских фраз, выражений и лексики по наиболее распространенным темам. Все фразы и большая часть лексики озвучены: надо просто кликнуть на фразу или слово.




    Изучайте английский в социальных сетях


    Английский каждый день - группа для изучающих английский "В контакте"
    English Lovers - английская лексика, видео с субтитрами "В контакте"





    Если Вам понравился сайт, расскажите о нем на своих личных страницах.
    Если у Вас есть замечания или предложения,
    оставьте комментарий на специальной страничке >>>>>





    Лексика по темам

  • Американский сленг
  • Английские пословицы и поговорки
  • Английские идиомы с переводом и примерами
  • Английский сленг
  • Вводные фразы для эссе
  • Вопросительные слова и фразы
  • Лексика по теме "Автомобиль"
  • Лексика по теме "Анатомия"
  • Лексика по теме "Аэропорт"
  • Лексика по теме "Внешность"
  • Лексика по теме "Город"
  • Лексика по теме "Гостиница"
  • Лексика по теме "Деревья"
  • Лексика по теме "Дом"
  • Лексика по теме "Еда"
  • Лексика по теме "Животные"
  • Лексика по теме "Здоровье, части тела"
  • Лексика по теме "Имущество"
  • Лексика по теме "Искусство"
  • Лексика по теме "Карьера"
  • Лексика по теме "Кино"
  • Лексика по теме "Компьютер"
  • Лексика по теме "Кустарники"
  • Лексика по теме "Музыка"
  • Лексика по теме "Насекомые"
  • Лексика по теме "Одежда"
  • Лексика по теме "Олимпийские виды спорта"
  • Лексика по теме "Птицы"
  • Лексика по теме "Путешествие"
  • Лексика по теме "Рыбы"
  • Лексика по теме "Самцы, самки и детеныши животных"
  • Лексика по теме "Семья и родственники"
  • Лексика по теме "Спорт"
  • Лексика по теме "Страны, народы, столицы"
  • Лексика по теме "Транспорт"
  • Лексика по теме "Футбол"
  • Лексика по теме "Характер"
  • Лексика по теме "Хобби"
  • Лексика по теме "Цвета"
  • Лексика по теме "Цветы"
  • Лексика по теме "Экология"
  • Лексика по теме "Экономика"
  • Ложные друзья переводчика
  • Названия химических элементов
  • Названия штатов США
  • Русско-английский словарь 1000-летия единения мордовского народа с народами Российского государства
  • Синонимы наиболее употребительных английских слов
  • Фразы для письма на английском языке

  • Разговорные фразы

  • Основные разговорные фразы
  • Фразы по теме "Прибытие в гостиницу"
  • Фразы по теме "В кафе"
  • Фразы по теме "Покупки"
  • Фразы по теме "У врача"

  • Песни на английском
    с субтитрами

  • ABBA - Lay All Your Love On Me
  • ABBA - Take A Chance On Me
  • A-Ha - Crying In The Rain
  • A-Ha - Forever Not Yours
  • Alphaville - Forever Young
  • Barbra Streisand - Woman in Love
  • Beach Boys - California Dreaming
  • The Beatles - Let It Be
  • The Beatles - Yesterday
  • Black - Wonderful Life
  • Bonnie Tyler - I Need A Hero
  • Britney Spears - Born To Make You Happy
  • Cascada - Everytime We Touch
  • Cheryl Cole - Parachute
  • Elvis Presley - A Little Less Conversation
  • Elvis Presley - Always On My Mind
  • Depeche Mode - Enjoy The Silence
  • Depeche Mode - It's No Good
  • Eminem ft. Rihanna - Love The Way You Lie
  • Fancy - Flames Of Love
  • Fugees - Killing Me Softly
  • Guns N' Roses - Don't Cry
  • John Lennon - Imagine
  • Keri Hilson - I Like
  • Lady GaGa - Monster
  • Lady Gaga ft. Beyonce - Telephone
  • Madonna - American Pie
  • Madonna - Frozen
  • Michael Jackson - Give In To Me
  • Michael Jackson - Who Is It
  • Modern Talking - Jet Airliner
  • Natalie Avelon & Ville Valo - Summer Wine
  • Natalie Imbruglia - Torn
  • Nirvana - Smells Like Teen Spirit
  • No Doubt - Don't Speak
  • Paradise Lost - Erased
  • Paradise Lost - One Second
  • Paul McCartney - Hope Of Deliverance
  • Pink - Family Portrait
  • The Police - Every Breath You Take
  • Queen - The Show Must Go On
  • Reamonn - Free Like A Bird
  • Reamonn - Tonight
  • R.E.M. - Losing My Religion
  • Rihanna - Russian Roulette
  • Roxette - It Must Have Been Love
  • Selena Gomez - I Love You Like A Love Song
  • Silent Circle - Touch In The Night
  • Soul Asylum - Runaway Train
  • Spice Girls - Viva Forever
  • Stevie Wonder - I Just Call To Say I Love You
  • Sum 41 - The Hell Song
  • Timbaland ft. Keri Hilson & DOE - The Way I Are
  • Tinchy Stryder ft. N Dubz - Number 1


  • Распространенные
    лексические ошибки

  • accept / except
  • advice / advise
  • affect / effect
  • all right / alright
  • alone / lonely
  • a lot / alot / allot
  • all ready / already
  • altogether / all together
  • any one / anyone
  • apart / a part
  • beside / besides
  • borrow / lend
  • by / until
  • come over / overcome
  • complement / compliment
  • council / counsel
  • decent / descent
  • discreet / discrete
  • driving test / test drive
  • e. g. / i. e.
  • either / as well / too
  • good / well
  • hard / hardly
  • heroin / heroine
  • homework / housework
  • How do you do? / How are you?
  • I / me
  • later / latter
  • lay / lie
  • look (at) / watch / see

  • Теория перевода

  • Безэквивалентные реалии в английских рекламных текстах
  • Виды переводческих трансформаций
  • Влияние субъективного фактора при устном переводе
  • Грамматические замены на морфологическом уровне
  • Грамматические категории
  • Грамматические трансформации при переводе
  • Европеизмы как переводческая проблема
  • Инаугурационная речь в аспекте перевода
  • Интенциональная специфика заглавия
  • Информативный перевод специальных текстов
  • Классификация грамматических трансформаций
  • Концепт «перевод» в античном дискурсе
  • Лексические трансформации при переводе
  • Лингво-ментальный аспект переводческой деятельности
  • Машинный перевод
  • Место лексикографии среди лингвистических дисциплин
  • Метонимическая замена как один из видов переводческих трансформаций
  • Немотивированные трансформации
  • Нормативные аспекты перевода
  • О позитивных эквивалентах в диалоге с американцами
  • О прикладных аспектах перевода
  • Особенности номинации аббревиатур в общественно-политическом тексте
  • Особенности перевода английских аббревиатур и сокращений
  • Особенности перевода страноведческих реалий и терминов
  • Особенности стилистических приемов перевода
  • Перевод английского каламбура: пути поиска соответствий
  • Переводимость культурно–обусловленных языковых явлений
  • Перевод как вербальная реальность сознания
  • Перевод неологизмов
  • Перевод образной фразеологии
  • Перевод текстов «потока сознания»
  • Перевод текстов страноведческого содержания
  • Переводческие аспекты психологической терминосистемы
  • Положение языковой единицы в системе языка
  • Понятие эквивалентности перевода и ее типы
  • Прагматическая адаптация
  • Прием компенсации как способ передачи английского каламбура
  • Приемы перевода эллиптических конструкций
  • Причины использования переводческих трансформаций
  • Реалия как объект перевода
  • Различие синтаксиса в русском и английском языках
  • Роль модели перевода в процессе передачи иноязычного текста
  • Роль памяти при устном переводе
  • Синтаксические трансформации
  • Специфика английской общественно-политической терминологии и газетных заголовков
  • Средства выражения экспрессии при переводе
  • Страноведческая терминология: возможные переводческие трансформации
  • Сущность понятия «доминанта перевода»
  • Тезаурус языковой личности переводчика в аспекте межкультурной коммуникации
  • Типы словарей
  • Трансформации при переводе
  • Фактор цели и адресата в переводе
  • Философские основы перевода
  • Художественный фильм как объект перевода
  • Эквивалентность на уровне речи
  • Экстралингвистические аспекты перевода
  • Языковые реалии


  • Тексты по экономике

  • Краткий англо-русский экономический словарь с транскрипцией
  • Text 1. Economics
  • Text 2. Accountancy
  • Text 3. Accounting Theory
  • Text 4. Auditing. Introduction
  • Text 5. Financial Audit
  • Text 6. Internal, Governmental and External Audit
  • Text 7. Process of Audit
  • Text 8. Tax
  • Text 9. Types of Taxes
  • Text 10. Origins of Money
  • Text 11. What Is Capitalism?
  • Text 12. Etymology of the Word "Capitalism"
  • Text 13. Private Property
  • Text 14. Market Economy
  • Text 15. Profit
  • Text 16. Private Enterprise
  • Text 17. Economic Growth
  • Text 18. Critique of Inequality in Capitalism
  • Text 19. Employment
  • Text 20. Human Rights Violations, Imperialism, and Democracy
  • Economics and Law = Экономика и право
  • Advantages of WTO
  • Тексты и статьи по политологии

  • American Vs. British Elections
  • British Government
  • Civil War in Moscow, October'93
  • Elections in the United Kingdom
  • Fall of The Soviet Union
  • Glossary of Political Terms
  • How British Parliament Works
  • How the European Union Works
  • How the Presidential Electoral System Works in Russia
  • How to Become a Politician?
  • Levels of Government in the USA
  • May Day - the Real Labor Day
  • Propaganda Techniques
  • Russian Revolution, October, 1917
  • US Electoral System
  • US Regions and States: How Do They Differ?
  • What Is a Political Myth?
  • What Is Democracy?
  • What is the Difference between a President and a Prime Minister?
  • What is the European Union?
  • Западнолотианский вопрос и соглашение Сьюэла (Статья)
  • Перспективы реформирования формулы Барнетта (Статья)
  • Практика функционирования парламента Шотландии (Статья)
  • Тексты по психологии

  • Тема 1. Что такое психология?
  • Тема 2. Как психологи изучают разум?
  • Тема 3. Где могут работать психологи?
  • Тема 4. В чем различие между психологом и психиатром?
  • Тема 5. Социальное давление и восприятие.
  • Body Language
  • Character Comes by Learning
  • Color Psychology
  • Dealing with Culture Shock
  • Difference Between Animals And Humans
  • Graphology – Science or Fiction?
  • Learning Tips
  • Mysteries of Dreams
  • Mystery of Memory
  • Psychology Behind Jokes and Laughter
  • What Is Stress?
  • What Makes Us Happy?

  • Теория культуры

  • Академический дискурс в теории институциональных дискурсов
  • Бытие автора в культурном пространстве текста
  • Влияние глобализации на российское общество
  • Деловой этикет в международном общении
  • Дифференциация как часть межкультурной коммуникации
  • Зарождение традиции восприятия народов среднего Поволжья в английской культуре
  • Иностранные языки в межкультурной коммуникации
  • Институт гувернерства в России XVIII в.
  • Исследования взаимодействия культур
  • История русско–английских отношений
  • Культура рабочего класса в исследованиях Э. П. Томпсона
  • Личное и социальное в восприятии культуры
  • Мордовские дохристианские имена
  • Непонимание в межкультурной коммуникации
  • Об этнической и национальной культуре
  • От толерантности к интерсуществованию
  • Поляки о России и россиянах (по материалам электронных источников)
  • Ричард Хогарт
  • Стереотипы взаимовосприятия русских и американцев
  • Стереотипы восприятия российской культуры англичанами в XX в.
  • Сущность категории восприятия культуры
  • Это один из лучших московских вузов
  • Формирование межкультурной компетенции студентов

  • Филология

  • Гендерная семантика англоязычного поэтического текста
  • Гендерные стереотипы в рекламном дискурсе
  • Границы предложения в англоязычном поэтическом тексте
  • Зрительно-цветовые образы в аспекте текстовой референции
  • Интерпретация как способ понимания художественного текста
  • Интерпретация понятия инварианта в современной лингвистике
  • Интерпретация языковых репрезентаций базовых эмоций человека
  • Интуиция и чувство языка
  • К вопросу о принципах взаимоотношения знаковых систем
  • Комплимент как этическая норма общения
  • Лингвистические факторы регистровой дифференциации лексики
  • Локальные индикаторы развертывания действия в тексте
  • Номинативная структура цветовой метафоры
  • О «недискриминационной» лексике в английском языке
  • Основные смысловые единицы
  • О специфике языковой региональной политики
  • Оценочно-экспрессивная лексика в устойчивых выражениях
  • Переживание времени и грамматическое время
  • Полевые структуры цветообозначающей лексики
  • Поэтический текст как явление письменного языка
  • Прагматический и семантический компоненты в структуре значения слова
  • Предметная сторона значения терминов искусств, философских и научных терминов
  • Природа символа и художественный текст
  • Просодический акцент в читаемом тексте
  • Противоречит ли принцип иронии принципу вежливости в общении?
  • Процесс демократизации современного английского языка
  • Роль междометий и местоимений в создании подтекста в диалоге
  • Самопрезентация в чате
  • Семантика числа в англоязычном поэтическом тексте
  • Семантико-грамматические особенности глаголов, обозначающих фазы действия
  • Семантико-грамматические характеристики устойчивых единиц в деловом английском
  • Семантический диапазон текстопостроения от первого лица
  • Смысловая конвергенция текстов как предмет исследования диалогики текста
  • Статус и семантика вторых компонентов фразовых глаголов
  • Суггестивные аспекты семантики текста
  • Текстовое преломление модальности
  • Теория речевых актов
  • Типология содержательных структур поэтического текста
  • Характеристика текстов общественно-политического содержания
  • Художественная деталь как маркер подтекста
  • Языковая личность: основные направления исследования
  • Языковые основы сенсорной зрительно-цветовой образности
  • Языковое сознание в условиях учебного билингвизма
  • Языковые и неязыковые параметры фатического дискурса

  • Учебно-методические материалы
    и ресурсы

  • Американские стипендии и гранты для зарубежных студентов
  • II Международная научная конференция «Межкультурная коммуникация в современном обществе»
  • Библиографические ссылки на электронные ресурсы
  • Возможности мультимедийных средств в организации самостоятельной работы студентов
  • День переводчика в ИСИ
  • ЕГЭ-2011 (английский язык)
  • Изучайте английский
  • Интернет и обучение английскому языку
  • Интернет-семинары LingvoTime
  • Информация о грантах и конференциях IHS (The Institute for Humane Studies) (10.09.2011 г.)
  • Использование ролевых игр при обучении иностранному языку
  • Конкурс перевода “Per Aspera”
  • Контрольный тест по английскому языку.
  • Межъязыковая интерференция при овладении иноязычным произношением
  • Методическая подготовка будущих учителей иностранных языков
  • Мотивация в изучении иностранных языков
  • Научные основы школьного курса иностранного языка
  • Обучение языкам в духовных учебных заведениях России в конце XIX - начале XX века
  • О формировании познавательной самостоятельности студентов
  • Песни на английском языке с текстами
  • Победители Олимпиады по иностранным языкам
  • Принципы коммуникативных методов обучения иностранному языку в средней школе
  • Проектная методика подготовки выпускной газеты
  • Психологические особенности обучения иностранным языкам
  • Рабочая программа дисциплины "Английский язык"
  • Роль коммуникативно-прагматических норм в обучении иноязычному общению
  • Современные технологии в языковой подготовке
  • Стипендии с сентября вырастут минимум на 9 процентов
  • HTML Codes

  • КАРТА САЙТА © А.В. Пузаков, 2010-2012, info@study-english.info КАРТА САЙТА
    webgari.com Рейтинг сайтов Russian America Top. Рейтинг ресурсов Русской Америки.