ENGLISH TERM | ПЕРЕВОД
|
A
|
abscess | абсцесс, гнойник
|
absolute risk reduction | снижение абсолютного риска
|
abstract | реферат, краткий обзор, резюме; мн.ч. - тезисы
|
acellular | ацеллюлярный; бесклеточный
|
acquired immunity | приобретенный иммунитет
|
acquired immunodeficiency syndrome (AIDS) | cиндром приобретённого иммунодефицита (СПИД)
|
active immunity | активный иммунитет
|
acute | острый
|
acute flaccid paralysis (AFP) | острый вялый паралич (ОВП)
|
acute gastrointestinal infection (AGII) | острая кишечная инфекция (ОКИ)
|
acute respiratory disease (ARD) | острое респираторное заболевание (ОРЗ)
|
acute respiratory infection (ARI) | острая респираторная инфекция (ОРИ)
|
acute respiratory viral infection (ARVI) | острая респираторная вирусная инфекция (ОРВИ)
|
additive interaction | аддитивное взаимодействие
|
adenine (A) | аденин (А)
|
adherence (to treatment) | приверженность (лечению)
|
adjuvant (about vaccine) | адъювант (о вакцине)
|
administrative structure | административная структура
|
adverse event | неблагоприятная побочная реакция; побочный эффект; осложнение
|
adverse event following immunization (AEFI) | неблагоприятное проявление после иммунизации (НППИ); поствакцинальное побочное проявление; поствакцинальное осложнение
|
adverse events following immunization | поствакцинальные побочные проявления
|
AEFI (adverse events following immunization) | неблагоприятные проявления после иммунизации
|
AFP (acute flaccid paralysis) | ОВП (острый вялый паралич)
|
agglutination test | реакция агглютинации
|
aggravated history | отягощенный анамнез
|
aggregate risk study | исследование совокупного риска
|
aggregated data | сводные данные; обобщенные данные
|
AGI (acute gastrointestinal infections) | ОКИ (острые кишечные инфекции)
|
agreement study | анализ соответствия
|
AIDS (acquired immunodeficiency syndrome) | СПИД (cиндром приобретённого иммунодефицита)
|
airborne infection | воздушно-капельная инфекция
|
alanine transaminase (ALT) | аланинаминотрансферазa (AЛT)
|
algorithm | алгоритм
|
allergy | аллергия
|
alternative hypothesis | альтернативная гипотеза
|
aluminium adjuvant | адъювант на основе гидроксида алюминия
|
analysis of variance | дисперсионный анализ
|
anamnesis/patient history | анамнез/история болезни
|
Anatomical Therapeutic Chemical Classification System (ATC) | Анатомо-терапевтическая и химическая классификация лекарственных средств; классификационная система АТС
|
anisakiasis | анизакидоз (зоонозный гельминтоз)
|
anthrax | сибирская язва
|
anthroponosis | антропонозное заболевание
|
antibiotic consumption | потребление антибиотиков
|
antibiotic resistance | устойчивость к антибиотикам; антибиотикорезистентность
|
antibody | антитело
|
antibody titre | титр антител
|
antibody-mediated immunity | иммунитет, обусловленный антителами
|
antigen detection | выявление антигена
|
antigenic shift | антигенный сдвиг
|
antimicrobial drug | антимикробный препарат
|
antimicrobial resistance | устойчивость к антимикробным препаратам
|
antimicrobials | антимикробные препараты
|
antiretroviral medicine/antiretroviral drug | антиретровирусный препарат
|
antiretroviral treatment | антиретровирусная терапия
|
antiviral | противовирусный
|
antiviral resistance | устойчивость к антивирусным препаратам
|
aposteme | абсцесс, гнойник
|
appendix (anatomic) | червеобразный отросток/аппендикс (анат.)
|
application (method) | аппликация (метод)
|
applied epidemiology | прикладная эпидемиология
|
arbovirus | арбовирус
|
ARD (acute respiratory disease) | ОРЗ (острое респираторное заболевание)
|
artificial immunity | искусственный иммунитет
|
ARVI (acute respiratory viral infection) | ОРВИ (острая респираторная вирусная инфекция)
|
ascariasis | аскаридоз
|
aspartate transaminase (AST) | аспартатаминотрансферазa (ACT)
|
associated editor | ответственный редактор
|
asylum seeker | лицо, ходатайствующее о предоставлении убежища
|
asymptomatic infection | бессимптомная/асимптомная инфекция
|
ATC (Anatomical Therapeutic Chemical Classification System) | анатомо-терапевтическая и химическая (унифицированная) классификация лекарственных средств
|
attachment/appendix (document) | приложение (к документу)
|
attack rate | пораженность, коэффициент поражения
|
attending physician | лечащий врач
|
attenuated vaccine | аттенуированная/ослабленная вакцина
|
attributable risk | добавочный (атрибутивный) риск
|
avian flu (avian influenza) | грипп птиц (птичий грипп)
|
avian influenza (avian flu) | птичий грипп (грипп птиц)
|
B
|
babesiosis | бабезиоз
|
Bacillus Calmette-Guerin (BCG) | бацилла Кальметта-Герена (БЦЖ)
|
bacteremia (bacteraemia) | бактериемия
|
bacterial infectivity | бактериофорность
|
bacterium (pl. bacteria) | бактерия
|
Barents Euro Arctic Council | Совет Евро-Арктического Баренц-региона
|
Barents Health Programme | Программа здравоохранения в регионе Баренцева моря
|
base pair | пара нуклеотидов
|
baseline (data) | исходные (отправные) данные
|
BCG-vaccine | вакцина БЦЖ, вакцина против туберкулеза
|
behaviour | поведение
|
behavioural | поведенческий
|
behavioural surveillance | поведенческий надзор
|
bias | смещение (систематическая ошибка)
|
biased sample | смещенная выборка
|
bilateral swelling | двусторонняя припухлость
|
binary data | бинарные данные
|
binary outcome | бинарный исход
|
biologicals | иммунобиологические препараты
|
biosafety (biological safety) | биологическая безопасность
|
bioterrorism | биотерроризм
|
birth cohort | когорта новорожденных
|
birth defect | врожденный порок развития
|
birth rate | показатель рождаемости
|
bite | укус
|
bivariate correlation | парная корреляция
|
blind method (masked method); blinding | слепой метод
|
blocking antibodies | блокирующие антитела
|
blood count | число форменных элементов крови; формула крови; счет кровяных телец
|
blood product | препарат крови
|
blood-borne infection | инфекция, передаваемая через кровь
|
booster dose | ревакцинирующая доза; повторная доза антигена
|
booster immunization | ревакцинация
|
botulism | ботулизм
|
bovine spongiform encephalitis (BSE) | губчатая энцефалопатия коров
|
bridge financing | временное (промежуточное) финансирование
|
brucellosis | бруцеллез
|
burden of disease | бремя болезни
|
burden of disease, community | бремя болезни без госпитализации
|
burden of disease, hospitalisation | бремя болезни при госпитализации
|
C
|
campylobacteriosis | кампилобактериоз
|
candidate vaccine | вакцина- кандидат
|
capacity building | наращивание (укрепление) потенциала
|
capsule polysaccharide | капсульный полисахарид
|
carcinogenesis | канцерогенез
|
carrier | носитель
|
carrier state | носительство
|
carrier, asymptomatic | переносчик, асимптоматичный
|
carriership | носительство
|
case control study | исследование "случай-контроль"
|
case definition | определение случая
|
case fatality; lethality | летальность
|
case finding | выявление случаев/больных
|
case history (case clinical history) | анамнез; история болезни; описание клинического случая
|
case record | история болезни; карта больного (амбулаторная, диспансерная, стационарная)
|
case report | описание случая
|
case revealed/registered | случай выявленный/зарегистрированный
|
case study | исследование случая
|
case, clustered | случай групповой
|
case, confirmed | подтвержденный случай
|
case, domestic | случай местный
|
case, indigenous | случай местный(случай заболевания у человека, проживающего в данной местности)
|
case, possible | случай возможный
|
case, probable | случай вероятный
|
case, sporadic | случай единичный
|
case, suspected | случай подозрения на заболевание
|
case-based data | поименные данные
|
case-fatality rate | показатель летальности (выраженная в процентах доля умерших лиц среди заболевших)
|
case-referent study | исследование "случай-контроль"
|
case-series study | исследование серии случаев
|
catch-up immunisation | иммунизация "вдогонку"; "наверстывающая" иммунизация
|
catch-up immunization (campaign) | кампания «наверстывающей иммунизации»
|
causal agent, causative agent (of disease) | этиологический (причинный) фактор; возбудитель (заболевания)
|
causal link | причинная связь
|
causality | причинность
|
causative agent (of disease) | возбудитель (болезни)
|
cause of disease | причина болезни
|
cause-effect relationship | причинно-следственная связь
|
CDC (Centers for Disease Control and Prevention) | Центры по контролю и профилактике заболеваний, США
|
cellular immunity (cell-mediated immunity) (CMI) | клеточный иммунитет
|
Centers for Disease Control and Prevention (CDC) | Центры по контролю и профилактике заболеваний, США
|
central limit theorem | центральная предельная теорема
|
central nervous system (CNS) | центральная нервная система (ЦНС)
|
central nervous system (CNS) infection | инфекция центральной нервной системы (ЦНС)
|
cephalosporin | цефалоспорин
|
cerebrospinal fluid (CSF) | спинномозговая жидкость (СМЖ); цереброспинальная жидкость;
|
cerebrospinal meningitis | цереброспинальный менингит
|
cerebrospinal meningitis | цереброспинальный менингит
|
chain of infection | механизм передачи инфекции
|
chain of transmission | этапы передачи (инфекции)
|
chancroid | шанкроид, мягкий шанкр
|
checking assumptions | проверка необходимых условий/проверка предложений
|
chemoprophylaxis | химиопрофилактика
|
chickenpox | ветряная оспа
|
chief doctor | главный врач
|
chief public health physician | главный санитарный врач
|
chief state sanitary doctor | главный государственный санитарный врач
|
childhood immunization | иммунизация (вакцинопрофилактика) детей
|
chi-square test | критерий хи-квадрат
|
chlamydiosis | хламидиоз
|
cholera | холера
|
cholera vaccine | холерная вакцина
|
chronic | хронический
|
CI (confidence interval) | ДИ (доверительный интервал)
|
class of antimicrobial drugs | класс противомикробных (антимикробных) препаратов
|
clinical diagnostics | клиническая диагностика
|
clinical follow-up examination | последующее клиническое обследование
|
clinical manifestation | клиническое проявление
|
clinical study | клиническое исследование
|
clinical surveillance | клинический надзор
|
clinical trial | клиническое испытание
|
cluster analysis | кластерный анализ
|
cluster case | групповой случай
|
cluster sampling | кластерная выборка
|
CNS (central nervous system) | ЦНС (центральная нервная система)
|
cohort study | когортное исследование
|
co-infection | коинфекция, сочетанная инфекция
|
cold box | термоконтейнер
|
cold chain | холодовая цепь
|
cold chain system | система холодовой цепи
|
cold-adapted strain | холодовой штамм
|
colibacillosis | коли-инфекция, коли-бактериоз, эшерихиоз
|
combined forms | сочетанные формы
|
combined vaccine (combination vaccine) | комбинированная (ассоциированная или поливалентная) вакцина
|
commercial sex worker (CSW) | работник коммерческого секса (РКС); лицо, предоставляющее сексуальные услуги за плату
|
common source outbreak | вспышка заболевания, вызванная возбудителем из одного источника
|
communicable disease (infectious disease) | инфекционное заболевание; инфекционная болезнь
|
community acquired infection | внебольничная инфекция
|
co-morbidity | сочетанное заболевание
|
complication | осложнение
|
computer-based medical records | истории болезни в электронной версии/медицинские карты в электронном формате
|
concomitant diagnosis | сопутствующий диагноз
|
concomitant infection (concurrent infection) | сопутствующая инфекция
|
concurrent cohort study | параллельное когортное исследование
|
concurrent control | параллельный контроль
|
concurrent infection (concomitant infection) | сопутствующая инфекция
|
confidence interval (CI) | доверительный интервал (ДИ)
|
confidence level | уровень доверительной вероятности
|
confidence limit | граница достоверности; граница доверительного интервала (минимальное и максимальное значения доверительного интервала или интервала достоверности)
|
confirmed case | подтвержденный случай
|
confounding | искажение
|
confounding bias | систематическая ошибка при воздействии неучтенных факторов
|
confounding factor, confounder | вмешивающийся (путающий) фактор
|
congenital heart defect (CHD) | врожденный порок сердца
|
congenital rubella infection (CRI) | врожденная краснушная инфекция (ВКИ)
|
congenital rubella syndrome (CRS) | синдром врожденной краснухи (СВК)
|
conjugate | конъюгат
|
conjugated to carrier protein | конъюгированный с протеиновым носителем
|
conjunctivitis | конъюнктивит
|
consecutive observation | последовательное наблюдение
|
constituent territory of the Russian Federation | субъект Российской Федерации
|
consultation team | консультативная группа
|
consumables | расходные материалы
|
contact case (contact) | контактный (вторичный) случай (инфекционного заболевания); лицо, контактировавшее с источником инфекции; контакт
|
contact tracing; detection of contacts | выявление контактов больного
|
contagious | заразный, контагиозный
|
contagious period (communicable period) | заразный (контагиозный) период
|
contagiousness | контагиозность
|
contaminated | зараженный
|
contamination | инфицирование; контаминация
|
contingency coefficient | коэффициент сопряженности
|
contingency table | таблица сопряженности
|
continuity correction (Yates' correction) | поправка на непрерывность (Йейтса)
|
continuous data | непрерывные величины/данные
|
contract | заражать
|
contraction | заражение, инфицирование
|
contraindication | противопоказание
|
control an epidemic | сдержать распространение эпидемии
|
control event rate | частота исходов в контрольной группе
|
control group | контрольная группа, группа сравнения
|
control of diseases | борьба с заболеваниями
|
controlled clinical trial (ССТ) | контролируемое клиническое испытание
|
core antigen | сердцевинный (коровый) антиген; ядерный антиген
|
Correlation | корреляция
|
correlation analysis | корреляционный анализ
|
correlation coefficient | коэффициент корреляции
|
corresponding author | автор для переписки
|
cost-benefit analysis | анализ рентабельности; анализ эффективности затрат; анализ результативности затрат; затратно-выигрышный анализ
|
cost-effectiveness analysis | анализ экономической эффективности; анализ результативности затрат; анализ эффективности затрат
|
cost-utility analysis | анализ полезности затрат
|
couch etiquette | постельный режим
|
county medical officer | врач, отвечающий за санитарно-эпидемиологический надзор в регионе
|
County Office for Communicable Disease Control | служба по контролю за инфекционными заболеваниями в регионе
|
course facilitator | инструктор учебного курса
|
Cox regression | регрессия Кокса (анализ пропорциональных рисков)
|
Creutzfeldt Jakob disease | болезнь Крейтцфельда-Якоба
|
CRI (congenital rubella infection) | ВКИ (врожденная краснушная инфекция)
|
crisis situation | чрезвычайная ситуация
|
critical appraisal | критическая оценка
|
cross-over trial | перекрестное испытание
|
cross-protection | перекрестный иммунитет
|
cross-sectional study | поперечное (одномоментное) исследование
|
croup | круп
|
CRS (congenital rubella syndrome) | СВК (синдром врожденной краснухи)
|
crude mortality rate | общий показатель смертности (показатель смертности населения от всех причин смерти)
|
cryptosporidiosis | криптоспоридиоз
|
CSW (commercial sex worker) | РКС (работник коммерческого секса)
|
culture | посев
|
culture-confirmed case | случай, подтвержденный методом посева; бактериологически подтвержденный случай
|
culture-positive | положительный результат посева; подтвержденный методом посева
|
cutaneous abscess | кожный абсцесс
|
cut-off | пороговое значение; точка разделения
|
cut-off point, cut-point | точка разделения
|
cyclosporiasis | циклоспороз
|
cytomegalovirus infection | цитомегаловирусная инфекция
|
cytosine (С) | цитозин (Ц)
|
D
|
dark field (live blood cell) microscopy | темнопольная микроскопия
|
data access | доступ к данным
|
death rate (mortality rate) - an estimate of the proportion of a population that dies during a specific period | показатель смертности; коэффициент смертности (число случаев смерти в данной группе населения в определенном временном интервале, обычно из расчета на тысячу или на сто тысяч лиц данной группы)
|
death-to-case ratio | соотношение числа смертей и случаев болезни (отношение числа смертей, вызванных определенной болезнью в течение определенного промежутка времени к числу случаев этой болезни, имевших место в этот же временной интервал)
|
decision analysis | анализ принятия решений
|
decontamination | обеззараживание; деконтаминация
|
default | прерванное лечение
|
defined daily dose (DDD) | установленная суточная доза (УСД)
|
demographic data | демографические данные
|
dengue fever | лихорадка денге
|
denominator | знаменатель
|
deoxyribonucleic acid (DNA) | дезоксирибонуклеиновая кислота (ДНК)
|
dependent variable | зависимая переменная (переменная отклика)
|
depyrogenized, pyrogen-free | апирогенный
|
deratting | дератизация
|
descriptive epidemiology | описательная эпидемиология
|
descriptive study | описательное исследование
|
designated scientific network | специализированная научная сеть
|
detection (of case) | выявление (случая)
|
detection rate | уровень (частота) выявления; выявляемость
|
developmental delay | отставание в развитии
|
device | вспомогательное устройство, приспособление
|
diagnose | диагностировать
|
diagnostic kit | набор диагностикумов; диагностический комплект; диагностический набор реактивов
|
diagnostic tool | диагностическое средство
|
diarrhoea | диарея
|
dichotomous data | дихотомические данные
|
diluent | растворитель
|
dilution | растворение, разведение
|
diphtheria | дифтерия
|
diphtheria toxin | дифтерийный токсин
|
diphtheria toxoid | дифтерийный анатоксин
|
diphtheria, tetanus and acellular pertussis vaccine (DTaP), DPT with acellular pertussis | дифтерийно-столбнячный анатоксин и бесклеточная коклюшная вакцина (АбКДС), коклюшно-дифтерийно-столбнячная вакцина с ацеллюлярным коклюшным компонентом
|
diphtheria-tetanus-pertussis vaccine (DTP) | вакцина против дифтерии-столбняка-коклюша (АКДС)
|
diphyllobothriasis | дифиллоботриоз
|
direct fluorescent antibody test for Treponema pallidum (DFA-TP) | прямая иммунофлюоресценция для выявления антител к T. pallidum (ПИФ-ТР)
|
direct person-to-person contact | непосредственный (прямой) контакт между людьми
|
Directly Observed Therapy Short-course (DOTS) | амбулаторная терапия под непосредственным наблюдением специалистов, ускоренный (короткий) курс (ДОТС)
|
Directorate of Health (Iceland) | Директорат здравоохранения (Исландия)
|
dirofilariasis | дирофиляриоз
|
disability-adjusted life years (DALY) | скорректированные на инвалидность годы жизни (индекс DALY)
|
discrete data | дискретные данные
|
discriminant analysis | дискриминантный анализ
|
disease mapping | картографирование заболеваемости
|
disease monitoring | мониторинг заболеваемости, слежение за заболеваемостью
|
disease prevention | профилактика болезней
|
disease specific network (DSN) | специализированная по заболеванию сеть надзора
|
disease spectrum | спектр заболевания
|
disease surveillance | эпиднадзор за заболеваемостью
|
disinsection | дезинсекция
|
disseminated intravascular coagulation (DIC) | диссеминированное внутрисосудистое свертывание (ДВС-синдром)
|
Division of Infectious Disease Control | отделение контроля за инфекционными заболеваниями
|
DNA (deoxyribonucleic acid) | ДНК (дезоксирибонуклеиновая кислота)
|
DNA sequencing | секвенирование ДНК
|
DNA target | ДНК-мишень
|
DNA virus | ДНК-содержащий вирус
|
document flow | документооборот; делопроизводство
|
dosage | дозировка
|
dose | доза
|
DOTS (Directly Observed Therapy Short-course) | ДОТС (амбулаторная терапия под непосредственным наблюдением специалистов, ускоренный (короткий) курс)
|
double blind method | двойной слепой метод
|
double infection | коинфицирование; микст-инфекция; коинфекция
|
double reporting | двойная/продублированная отчетность
|
double-blind study; double-blinded (double-masked or double-mask) study) | исследование двойным слепым методом; двойное слепое исследование
|
droplet transmission | капельный путь передачи (инфекции)
|
drug | лекарственный препарат, наркотик
|
drug resistance | лекарственная устойчивость
|
drug sensitivity | чувствительность к лекарственным средствам
|
drug-organism pair | пара "препарат-организм"
|
DSN (Disease Specific Network) | специализированная по заболеванию сеть надзора
|
DTaP (diphtheria - tetanus - acellular pertussis vaccine) | АаКДС- вакцина против коклюша (с бесклеточным (ацеллюлярным) компонентом), дифтерии и столбняка
|
DTP (diphtheria - tetanus - pertussis vaccine) | АКДС-вакцина (адсорбированная коклюшно-дифтерийно-столбнячная вакцина)
|
DTwcP (diphtheria -tetanus - whole-cell pertussis vaccine) | AцКДС- вакцина против коклюша (с цельноклеточным (целлюлярным) компонентом), дифтерии и столбняка
|
duplicate entering (method) | метод дублированного/двойного ввода
|
duplicate technical systems for data retrieval, storage and dissemination | продублированные/двойные технические системы поиска, хранения и распространения информации
|
dysentery | дизентерия
|
E
|
EAggEC (enteroaggregative Escherichia coli infection) | ЭАггКП (энтероаггрегативная инфекция, вызываемая кишечной палочкой)
|
early warning | раннее оповещение
|
early warning and response system | система раннего оповещения и реагирования
|
EARSS (European Antimicrobial Resistance Surveillance System) | Европейская система надзора за устойчивостью к противомикробным препаратам (EARSS)
|
ECDC (European Centre for Disease Prevention and Control) | Европейский центр профилактики и контроля заболеваний
|
ECDC Advisory Forum | Консультативный форум Европейского центра профилактики и контроля заболеваний
|
echinococcosis (hydatid disease) | эхинококкоз
|
ecological fallacy | экологическая ошибка
|
ecological study | экологическое исследование
|
editorial | редакционная статья
|
Editorial Board | редакционный совет
|
Editorial Board member | член редакционного совета
|
Editorial Office | редакция; редакционный отдел
|
Editor-in-chief | главный редактор
|
effect modification | модификация эффекта
|
effect size | величина эффекта
|
effectiveness | результативность (реальная, фактическая эффективность); действенность
|
efficacy | действенность; эффект действия (предел действительного полезного воздействия (практической результативности) специфического мероприятия на определенную популяцию)
|
efficacy of immunization | эффективность иммунизации (эффективность мероприятия, которая определяется по степени влияния иммунизации на уровни заболеваемости и смертности)
|
efficiency | эффективность; полезный эффект (результативность в зависимости от затраченных ресурсов (времени, финансов и др.)
|
efficient | эффективный; действенный
|
EHEC (enterohemorrhagic Escherichia coli infection) | ЭГКП (энтерогеморрагическая инфекция, вызываемая кишечной палочкой)
|
EIEC (enteroinvasive Escherichia coli infection) | ЭИКП (энтероинвазивная инфекция, вызываемая кишечной палочкой)
|
EISS (European Influenza Surveillance Scheme) | Европейская сеть надзора за гриппом
|
electrophoresis | электрофорез
|
eligible country (GAVI eligible countries) | страна, имеющая право на получение помощи (от ГАВИ)
|
eligible target group | целевая группа, отвечающая принятым критериям
|
elimination (of disease) | элиминация (болезни) - исчезновение случаев заболевания на большой территории в результате прекращения передачи возбудителя инфекции, когда она не возобновляется при появлении завозного случая без проведения дополнительных противоэпидемических мероприятий
|
ELISA (enzyme-linked immunosorbent assay) | ИФА (иммуноферментный (твердофазный) анализ)
|
emergency immunization | экстренная иммунизация; экстренная вакцинопрофилактика
|
emergency medicine | экстренная медицинская помощь
|
emergency response | оперативные мероприятия
|
emergency situation | чрезвычайная ситуация
|
emerging infection | новая инфекция
|
emerging of antibiotic resistance | появление устойчивости к антибиотикам (антибиотикорезистентности)
|
emerging pathogen | новый возбудитель
|
encephalitides | энцефалиты
|
encephalitis | энцефалит
|
encephalopathy | энцефалопатия
|
endemic | эндемия
|
endemic area (country) | эндемичная местность (страна)
|
endemicity | эндемичность (инфекционной болезни)
|
endocarditis | эндокардит
|
enhanced surveillance | усиленный эпиднадзор
|
enteroaggregative Escherichia coli infection (EAggEC) | энтероаггрегативная инфекция, вызванная кишечной палочкой (ЭАггКП)
|
enterobiasis | энтеробиоз
|
enterohemorrhagic Escherichia coli infection (EHEC) | энтерогеморрагическая инфекция, вызываемая кишечной палочкой (ЭГКП)
|
enteroinvasive Escherichia coli infection (EIEC) | энтероинвазивная инфекция, вызываемая кишечной палочкой (ЭИКП)
|
enteropathogenic Escherichia coli infection (EPEC) | энтеропатогенная инфекция, вызываемая кишечной палочкой (ЭПКП)
|
enterotoxigenic Escherichia coli infection (ETEC) | энтеротоксигенная инфекция, вызываемая кишечной палочкой (ЭТКП)
|
enterovirus | энтеровирус
|
environmental health | гигиена окружающей среды; санитарное состояние окружающей среды
|
environmental sampling | проба из объектов окружающей среды
|
enzyme | фермент; энзим
|
enzyme immunoassay (EIA) | иммуноферментный анализ (ИФА)
|
enzyme-linked immunosorbent assay (ELISA) | иммуноферментный (твердофазный) анализ (ИФА)
|
EPEC (enteropathogenic Escherichia coli infection) | ЭПКП (энтеропатогенная инфекция, вызванная кишечной палочкой)
|
epidemic | эпидемия
|
epidemic curve | эпидемическая кривая
|
epidemic indications | эпидемические показания
|
epidemic intelligence | надзор за эпидобстановкой
|
epidemic intelligence framework | структура эпидемической разведки
|
epidemic prevention | предотвращение эпидемии
|
epidemiological outbreak investigation | эпидемиологическое расследование вспышки
|
epidemiologically linked | по эпидемиологическим показаниям; эпидемиологически связан (с лабораторно подтвержденным случаем)
|
EPIET (European Programme for Intervention Epidemiology Training) | Европейская программа обучения интервенционной эпидемиологии
|
EpiNorth Journal | журнал ”ЭпиНорт”
|
epiphyte | эпифитий, эпифитотий
|
epizootiological | эпизоотологический
|
equity in health | справедливость в здравоохранении (в отношении социальных детерминантов здоровья)
|
equity in health care (in distribution of health care resources) | справедливость в медицинском обслуживании
|
equivocal | сомнительный
|
eradication (of disease) | ликвидация; искоренение (болезни) - глобальное прекращение передачи и исчезновение возбудителя болезни в результате проведения профилактических и противоэпидемических мероприятий
|
error | ошибка
|
ETEC (enterotoxigenic Escherichia coli infection) | ЭТКП (энтеротоксигенная инфекция, вызванная кишечной палочкой)
|
etiology | этиология
|
EuroHIV (НIV/AIDS Surveillance in Europe) | ЕвроВИЧ (Сеть эпидемиологического надзора за ВИЧ/СПИД в Европе)
|
European Antimicrobial Resistance Surveillance System (EARSS) | Европейская система надзора за устойчивостью к противомикробным препаратам (EARSS)
|
European Centre for Disease Prevention and Control (ECDC) | Европейский центр профилактики и контроля заболеваний
|
European Commission Directorate-General for Public Health | Генеральный директорат Европейской комиссии по общественному здоровью
|
European Commissioner for Health and Consumer Protection | Комиссар Европейской комиссии по здравоохранению и защите прав потребителей
|
European Drug Utilization Research Group | Европейская группа по исследованию потребления лекарственных средств
|
European Health Forum | Европейский форум по здравоохранению
|
European Medicines Agency (ЕМЕА) | Европейское агентство по лекарственным средствам (EMEA)
|
European Monitoring Centre for Drugs and Drug Addiction (EMCDDA) | Европейский центр мониторинга наркотиков и наркотической зависимости
|
European Programme for Intervention Epidemiology Training (EPIET) | Европейская программа обучения интервенционной эпидемиологии
|
European Regional Office (EURO), Regional Office for Europe | Европейское региональное бюро (ЕРБ ВОЗ)
|
European surveillance networks | Европейские сети по надзору
|
European Surveillance of Antimicrobial Consumption (ESAC) | Европейская система надзора за использованием противомикробных препаратов (ESAC)
|
European Working Group for Legionella Infection (EWGLI) | Европейская рабочая группа по легионеллезной инфекции
|
Eurosurveillance (journal published by the ECDC) | Евронадзор (журнал, издаваемый ECDC)
|
EuroTB (Surveillance Network of Tuberculosis in Europe) | ЕвроТБ (Европейская сеть надзора за туберкулезом)
|
event rate (ER) | частота событий
|
evidence based medicine | доказательная медицина
|
EWGLI (European Working Group for Legionella Infection) | Европейская рабочая группа по легионеллезной инфекции
|
exanthema | экзантема
|
expanded programme on immunization (EPI) | расширенная программа иммунизации (РПИ)
|
experimental event rate (EER) | частота исходов в группе лечения/эксперимента
|
experimental study | экспериментальное исследование
|
expert group | экспертная группа
|
exposure | контакт с возбудителем инфекции; воздействие; подверженность (риску получения инфекции)
|
extensively drug-resistant tuberculosis (XDR TB) | туберкулез с широкой лекарственной устойчивостью (ШЛУ ТБ)
|
external validity | обобщаемость
|
F
|
face to face interview | oчный опрос, опрос лицом к лицу
|
facility-based routine surveillance | рутинный эпиднадзор на базе лечебного учреждения
|
factor analysis | факторный анализ
|
failure | неудача, провал
|
false negative | ложноотрицательный
|
false positive | ложноположительный
|
fatality | летальность; летальный исход
|
FDA (Food and Drug Administration, USA) | Управление по контролю за пищевыми продуктами и лекарственными препаратами, США
|
febrile convulsion | фебрильная судорога
|
Federal penitentiary service (FPS) | Федеральная служба исполнения наказаний (ФСИН)
|
Federal Service for Surveillance on Consumer Rights Protection and Human Well-being (Rospotrebnadzor) | Федеральная служба по надзору в сфере защиты прав потребителей и благополучия человека (Роспотребнадзор)
|
Federal Service for Veterinary and Phytosanitary Surveillance (Rosselkhoznadzor) | Федеральная служба по ветеринарному и фитосанитарному надзору (Россельхознадзор)
|
Federal State Health Institution (FSHI) "Centre of Hygiene and Epidemiology in Arkhangelsk Oblast" (Centre of Hygiene and Epidemiology in Arkhangelsk Oblast) | Федеральное государственное учреждение здравоохранения (ФГУЗ) "Центр гигиены и эпидемиологии в Архангельской области" (Центр гигиены и эпидемиологии в Архангельской области)
|
fetal death (stillbirth) | внутриутробная смерть
|
fever | лихорадка
|
field epidemiology training | практическое обучение эпидемиологии, обучение эпидемиологии в полевых условиях
|
filariasis | филяриатоз
|
fingerprinting (method) | метод генетических отпечатков пальцев (метод анализа генетической структуры генома)
|
first drug of choice | препарат выбора; наиболее подходящий препарат
|
first line antibiotic | антибиотик первого ряда
|
first line drug | препарат первого ряда
|
fish tapeworm disease | дифиллоботриоз
|
Fisher's exact test | точный критерий Фишера
|
fixed facility | стационарное учреждение
|
flavivirus infection | флавивирусная инфекция
|
fluorescent antibody test / technique (FAT) | реакция иммунофлюоресценции (РИФ)
|
fluoroquinolone | фторхинолон
|
focal infection | очаговая (фокальная) инфекция
|
Focal Point (national centre for communication with WHO) | координатор (национальный центр, назначаемый для связи с ВОЗ)
|
focus (pl. foci) | очаг
|
focus of infection | очаг инфекции
|
follow-up | последующее наблюдение; изучение отдаленных результатов; отслеживание
|
follow-up visit | последующее контрольное посещение / визит
|
fomite | фомит
|
Food and Drug Administration, USA (FDA) | Управление по контролю за пищевыми продуктами и лекарственными препаратами, США
|
food-borne outbreak | пищевая вспышка; вспышка инфекционного заболевания, связанная с употреблением продуктов питания
|
FPS (Federal penitentiary service) | ФСИН (Федеральная служба исполнения наказаний)
|
frequency distribution | частотное распределение
|
fulminant | молниеносный; скоротечный
|
G
|
gastrointestinal infection | желудочно-кишечная инфекция
|
GAVI (Global Alliance for Vaccines and Immunisation) | ГАВИ (Глобальный альянс по вакцинам и иммунизации)
|
gene sequencing, DNA sequencing | расшифровка последовательности ДНК, секвенирование ДНК
|
general practitioner (GP) | врач общей практики
|
generalizability | обобщаемость
|
genetic barcode | генетический «штрих-код»
|
genital chlamydial infection | половая хламидийная инфекция, генитальный хламидиоз
|
genitourinary system | мочеполовая система
|
genome | геном
|
genomic sequencing | определение (расшифровка) нуклеотидной последовательности генома
|
genotype | генотип
|
geometric mean | среднее геометрическое
|
germ | микроорганизм
|
giardiasis | лямблиоз
|
give on clinical grounds | назначить по клиническим показаниям
|
Global Advisory Committee on Vaccine Safety (GACVS) | Глобальный консультативный комитет по безопасности вакцин (ГККБВ)
|
Global Alliance for Vaccines and Immunisation (GAVI) | Глобальный альянс по вакцинам и иммунизации (ГАВИ)
|
Global electronic reporting system for outbreaks of emerging infectious diseases and toxines (ProMED-mail) | Глобальная электронная система оповещения о вспышках инфекционных заболеваний и отравлениях токсинами (ProMED-mail)
|
global health | всемирная охрана здоровья
|
Global Public Health Intelligence Network (GPHIN, Canada) | Глобальная сеть по раннему оповещению в сфере общественного здравоохранения (Kанада)
|
gonorrhoea | гонорея
|
good clinical practice (GCP) | надлежащая клиническая практика (стандарт GCP)
|
GPHIN (Global Public Health Intelligence Network, Canada) | Глобальная сеть по раннему оповещению в сфере общественного здравоохранения (Kанада)
|
gradient of infection | размах инфекции
|
gram-negative | грамотрицательный
|
gram-positive bacterium | грамположительная бактерия
|
Gram's stain | окрашивание по Граму
|
granulocytic anaplasmosis | гранулоцитарный анаплазмоз
|
guanine (G) | гуанин (Г)
|
guidelines | руководство, рекомендации
|
H
|
Haemophilus influenzae infection | гемофильная инфекция
|
Haemophilus influenzae type B infection (Hib infection) | инфекция, вызываемая Haemophilus influenzae типа В (Хиб-инфекция)
|
haemorrhagic fever with renal syndrome (Nephropathia epidemica, HFRS) | геморрагическая лихорадка с почечным синдромом (эпидемическая нефропатия, ГЛПС)
|
harm reduction | снижение вреда
|
harmonic mean | гармоническое среднее
|
HAV, HBV, HCV, HDV, HEV, HFV (hepatitis A, B, C, D, E, F virus) | ВГА, ВГВ, ВГС, ВГD, ВГE, ВГF (вирус гепатита А, В, C, D, E, F)
|
hazard potential index (HPI) | индекс потенциального вреда
|
hazardous waste | опасные отходы
|
HCW (health care worker) | медицинский работник
|
health authorities | органы управления здравоохранением
|
health care institution | учреждение здравоохранения
|
health care worker (HCW) | медицинский работник
|
health education | санитарное просвещение
|
health infrastructure | инфраструктура системы здравоохранения
|
health institution | лечебное учреждение
|
Health Protection Agency (HPA, Great Britain) | Агентство защиты здоровья (Великобритания)
|
Health Protection Inspectorate (Estonia) | Инспекция защиты здоровья (Эстония)
|
health service | служба здравоохранения
|
healthcare practitioner | медицинский работник
|
healthcare waste | медицинские отходы
|
Helicobacter pylori infection | хеликобактерная инфекция
|
HELICS (Hospitals in Europe Link for Infection Control through Surveillance) | Европейская сеть по контролю за внутрибольничными инфекциями через надзор
|
helminthiasis | гельминтоз
|
hemagglutination | гемагглютинация
|
hemolytic urеmic syndrome (HUS) | гемолитико-уремический синдром (ГУС)
|
hepatic cirrhosis | цирроз печени
|
hepatic disorder | поражение печени
|
hepatitides (pl. ) | гепатиты
|
hepatitis A | гепатит А
|
hepatitis B | гепатит В
|
hepatitis C | гепатит С
|
herd immunity | иммунная прослойка населения
|
herd immunity, population immunity | коллективный иммунитет
|
herpes | герпес
|
heterogeneity | неоднородность (гетерогенность)
|
HFRS (haemorrhagic fever with renal syndrome) | ГЛПС (геморрагическая лихорадка с почечным синдромом)
|
Hib infection (Haemophilus influenzae type b infection) | Хиб-инфекция (гемофильная инфекция; инфекция, вызываемая Haemophilus influenzae типа b)
|
high antibiotic pressure | интенсивное использование антибиотиков
|
high-grade immunity | напряженный иммунитет
|
highly active antiretroviral therapy (HAART) | высокоактивная антиретровирусная терапия (ВААРТ)
|
historical cohort study | ретроспективное когортное исследование; историческое когортное исследование
|
historical control | исторический (непараллельный) контроль
|
HIV (human immunodeficiency virus) | ВИЧ (вирус иммунодефицита человека)
|
HIV- infection | ВИЧ-инфекция
|
HIV-infected | ВИЧ-инфицированный
|
HIV-positive (status) | ВИЧ-положительный (статус)
|
homogeneity | однородность
|
homogenous | гомогенный; однородный
|
hospital acquired (nosocomial) infection, hospital infection | внутрибольничная (нозокомиальная) инфекция
|
hospital discharge | выписка из больницы
|
hospital infection | внутрибольничная инфекция
|
hospital-based infectious diseases surveillance, hospital surveillance | эпиднадзор за инфекционными болезнями на базе инфекционных стационаров; эпиднадзор на базе больницы, больничный эпиднадзор
|
Hospitals in Europe Link for Infection Control through Surveillance (HELICS) | Европейская сеть по контролю за внутрибольничными инфекциями через надзор
|
host | хозяин (возбудителя инфекции, инвазии)
|
host immunity | иммунный ответ организма
|
HPA (Health Protection Agency, Great Britain) | Агентство охраны здоровья, Великобритания
|
human granulocytic (monocellular) ehrlichiosis (HGE) | моноцитарный эрлихиоз человека (МЭЧ)
|
human granulocytic anaplasmosis (HGA) | гранулоцитарный анаплазмоз человека (ГАЧ)
|
human immunodeficiency virus (HIV) | вирус иммунодефицита человека (ВИЧ)
|
human monocytic ehrlichiosis (HME) | моноцитарный эрлихиоз человека
|
human papilloma virus (HPV) | вирус папилломы человека (ВПЧ)
|
human T-cell lymphotropic virus (HTLV) | вирус T-клеточной лимфомы человека; Т-лимфотропный вирус человека
|
humoral immunity | гуморальный иммунитет
|
hydatid disease | эхинококкоз
|
hymenolepiasis | гименолепидоз
|
hypothesis testing | проверка гипотез
|
HAART (highly active antiretroviral therapy) | ВААРТ (высокоактивная антиретровирусная терапия)
|
I
|
I and R gram-negative bacilli | резистентные и имеющие промежуточный уровень резистентности грамотрицательные бактерии
|
ICMJE (International Committee of Medical Journal Editors) | Международный комитет редакторов медицинских журналов
|
idiopathic | идиопатический
|
idiopathic trombocytopenic purpura | идиопатическая тромбоцитопеническая пурпура
|
idiotype | идиотип
|
IDU (injecting drug user) | ПИН (потребитель инъекционных наркотиков)
|
Ig G, IgM, IgA, IgE-antibodies | антитела класса IgG, IgM, IgA, IgE
|
IHR (International Health Regulations) | ММСП (Международные медико-санитарные правила)
|
immune activity | иммунная активность
|
immune response | иммунный ответ
|
immune response suppression | супрессия иммунного ответа; подавление иммунного ответа
|
immunisation | иммунизация
|
immunity, protective | иммунитет, защитный
|
immunization campaign | прививочная кампания
|
immunization card, vaccination card | прививочная карта; карта профилактических прививок
|
immunization coverage | охват населения прививками
|
immunization monitoring chart | график (диаграмма) прививочных мероприятий; сводная таблица прививок
|
immunization point (site, centre), vaccinating centre | прививочный пункт или центр
|
immunization record, vaccination card | прививочная карта; карта профилактических прививок
|
immunization schedule | календарь профилактических прививок
|
immunization status | прививочный статус
|
immunobiological medication/drug/substance | медицинский иммунобиологический препарат
|
immunoblot | иммуноблот
|
immunofluorescence | иммунофлюоресцентный метод лабораторной диагностики
|
immunofluorescence method | метод флюоресцирующих антител (МФА)
|
immunogenicity, immunogenic activity | иммуногенность
|
immunoprophylaxis | иммунопрофилактика
|
immunosuppression | иммуносупрессия; подавление (угнетение) иммунитета
|
immunоcompromi sed | c нарушением иммунитета; с ослабленным иммунитетом
|
impetigo | импетиго
|
importation of virus | завоз, занос вируса
|
imported infection | завозная инфекция
|
inactivated vaccine | инактивированная (убитая) вакцина
|
inactivation | инактивация; обезвреживание
|
incentive | заинтересованность, мотивация, стимул
|
incidence | частота новых случаев болезни в популяции (отношение числа лиц, у которых в течение определенного времени развилось изучаемое состояние, ко всем обследованным в группе, где исходно этого состояния никто не имел); заболеваемость; инцидентность
|
incidence rate | показатель заболеваемости; заболеваемость
|
incidence, crude | заболеваемость нескорректированная
|
incubation period | инкубационный период
|
incubation time | инкубационный период
|
independent data analysis | независимый анализ данных
|
independent sample | несвязанная выборка
|
indication | показание
|
indicator disease | индикаторное заболевание
|
indirect person-to-person contact | непрямой (опосредованный) контакт
|
infant mortality rate | показатель младенческой смертности
|
infected | инфицированный, зараженный
|
infection control | борьба с инфекцией; инфекционный контроль
|
infection control nurse | медсестра по инфекционному контролю
|
infection control programme | программа по инфекционному контролю
|
infection control specialist | специалист по инфекционному контролю
|
infection imported | инфекция завозная
|
Infectious Disease Register | регистр (официальный список, перечень) инфекционных заболеваний
|
infectious disease threat | угроза инфекционных заболеваний
|
infectious period | инфекционный период
|
infectiousness | контагиозность
|
infectivity | инфективность
|
inflammation | воспаление
|
inflammatory reaction | воспалительная реакция
|
influenza | грипп
|
influenza virus | вирус гриппа
|
influenza-like disease | гриппоподобное заболевание
|
influenza-like illness (ILI) | гриппоподобное заболевание
|
information technology (IT) systems | системы информационных технологий (ИТ)
|
inhalation | вдыхание
|
in-house | местный, местного происхождения
|
in-house ELISA | ИФА, компоненты для которого получены в учреждении
|
in-house kit | созданный в учреждении набор для лабораторных исследований
|
in-house reporting form | форма внутренней отчетности
|
injecting drug user (IDU) | потребитель инъекционных наркотиков (ПИН)
|
injection (intradermal, subcutaneous, intramuscular, intravenous) | инъекция (внутрикожная, подкожная, внутримышечная, внутривенная)
|
injection site reaction | реакция в месте инъекции
|
injection-driven epidemic | эпидемия, связанная с инъекционным путем передачи
|
inmate | заключенный; лицо, находящееся в местах лишения свободы
|
innate immunity | наследственный иммунитет
|
Institut de Veille Sanitaire (InVS, France) | Институт санитарного мониторинга (Франция)
|
interaction | взаимодействие
|
interferon-gamma release assay (IGRA) | анализ высвобождения гамма-интерферона (ИГРА)
|
intermediate vaccine store | промежуточный вакцинный склад
|
internal daily verification list | ежедневный внутренний список верификации
|
internal medicine specialist, internist | специалист по внутренним болезням, терапевт
|
internal validity | достоверность исследования
|
International Health Regulations (IHR) | Международные медико-санитарные правила (ММСП)
|
interquartile range (IQR) | межквартильный размах (статистической выборки); межквартильный интервал; межквартильный диапазон
|
interval data | количественные данные
|
interval estimate | интервальная оценка
|
interview | опроc
|
intracellular pathogen | внутриклеточный возбудитель
|
intrauterine infection | внутриутробная инфекция
|
invasiveness | инвазивность
|
IPV (inactivated polio vaccine) | ИПВ (инактивированная вакцина против полиомиелита)
|
iridocyclitis | иридоциклит
|
isolate | изолят (микроорганизма)
|
isolation | выделение микроорганизма; изоляция больного
|
J
|
jet injector, needle-free injector | безыгольный инъектор
|
Joint United Nations Programme on HIV/AIDS (UNAIDS) | Объединенная программа ООН по ВИЧ/СПИД (ЮНЭЙДС)
|
K
|
key word | ключевое слово
|
kit | комплект, набор
|
Kruskal-Wallis test | критерий Краскела-Уоллиса
|
kurtosis | эксцесс; эксцесс распределения
|
L
|
labeling | эффект ярлыка
|
laboratory capacity | возможности лабораторной диагностики
|
laboratory confirmation | лабораторное подтверждение (предполагаемого диагноза, случаев заболевания)
|
laboratory diagnostics | лабораторная диагностика
|
laboratory surveillance | эпиднадзор на основе лабораторных данных
|
late presenter | случай позднего выявления
|
latent infection | латентная инфекция, cкрытая инфекция
|
latex agglutination test | реакция агглютинации латексных частиц; реакция латекс-агглютинации
|
legal document | нормативный, правовой акт
|
legionellosis | легионеллёз
|
leishmaniasis | лейшманиоз
|
leptospirosis | лептоспироз
|
lethal outcome | летальный исход
|
lifelong immunity | пожизненный иммунитет
|
likelihood ratio | отношение правдоподобия
|
liquid phase immunoassay | иммунный анализ в жидкой фазе
|
list | перечень, список
|
listeriosis | листериоз
|
live birth | живорожденный
|
live vaccine | живая вакцина
|
logistic regression | логистическая регрессия
|
long term registration | длительная регистрация
|
longitudinal study | продольное исследование
|
loose stool | частый жидкий стул
|
low fever | субфебрильная температура
|
low threshold support centre (LTSC) | низкопороговый центр поддержки
|
LTSC (low threshold support centre) | низкопороговый центр поддержки
|
Lyme borreliosis | Лайм-боррелиоз, боррелиоз, болезнь Лайма
|
Lyme disease | болезнь Лайма, клещевой боррелиоз
|
М
|
malaria | малярия
|
management board | руководящий совет
|
management of patients | ведение больных
|
mandatory notification | обязательное уведомление; обязательная регистрация
|
mandatory reporting | обязательная отчетность
|
Mantel-Haenszel test | критерий Мэнтела-Хансцеля
|
Mantoux test | проба Манту
|
mass media | средства массовой информации (СМИ)
|
mastitis | мастит
|
MDR (multidrug resistance) | МЛУ (множественная лекарственная устойчивость)
|
MDR TB (multidrug resistant tuberculosis) | МЛУ ТБ (туберкулез с множественной лекарственной устойчивостью)
|
mean | среднее арифметическое
|
mean duration of stay in a hospital | средний срок пребывания в стационаре
|
mean rank | средний ранг
|
measles | корь
|
measles - mumps - rubella vaccine (MMR) | вакцина против кори-паротита-краснухи (КПК)
|
measles vaccine | коревая вакцина; вакцина против кори
|
measurement bias | систематическая ошибка вследствие измерений
|
measures of central tendency | центральные тенденции (средние величины)
|
measures of variability | меры рассеяния
|
median | медиана; срединный
|
medical and preventive treatment facility | лечебно-профилактическое учреждение (ЛПУ)
|
medical assistant | фельдшер
|
medical chart | история болезни
|
medical epidemiologist | врач-эпидемиолог
|
medical history | анамнез
|
medical officer | врач
|
medical records | медицинская документация
|
medical worker | медицинский работник, медработник
|
member of the Editorial Board (EB-member) | член редакционного совета
|
membrane antigen | поверхностный антиген; мембранный антиген
|
memorandum of understanding | меморандум о намерениях
|
men who have sex with men (MSM) | мужчины, практикующие секс с мужчинами (МСМ)
|
meningitis | менингит
|
meningococcal conjugate vaccine | менингококковая конъюгированная вакцина
|
meningococcal disease | менингококковое заболевание
|
meningococcal infection | менингококковая инфекция
|
meningococcal nasopharyngitis | менингококковый назофарингит
|
meningococcemia | менингококцемия
|
meningoencephalitis | менингоэнцефалит
|
meta-analysis | мета-анализ
|
methodological quality | методологическое качество
|
microcell culture | микрокультура клеток
|
microsporia | микроспория
|
mild disease | легкая форма заболевания
|
minimum inhibitory concentration (MIC) | минимальная ингибирующая концентрация (МИК)
|
Ministry of Public Health and Social Development (Minzdravsotsrazvitija, Russian Federation) | Министерство здравоохранения и социального развития (Минздравсоцразвития) Российской Федерации
|
MMR (measles - mumps -rubella) vaccine | КПК (вакцина против кори-паротита-краснухи)
|
mobile vaccination team | выездная прививочная бригада
|
mode | мода (cтат.); способ; метод; принцип
|
molluscipoxvirus | вирус контагиозного моллюска
|
monitoring | мониторинг
|
monodose | разовая доза; однодозовая; монодозная
|
mononucleosis | мононуклеоз
|
monovalent vaccine | моновалентная вакцина
|
morbidity | заболеваемость
|
mortality | смертность
|
mortality rate (death rate) | коэффициент смертности (показатель, отражающий часть населения, которая умирает за определенный период времени)
|
MSIS (Norwegian Surveillance System for Communicable Diseases) | Норвежская система надзора за инфекционными заболеваниями
|
MSM (men who have sex with men) | МСМ (мужчины, практикующие секс с мужчинами)
|
multidose vial, multidose container | многодозовый флакон
|
multidrug resistance (MDR) | множественная лекарственная устойчивость (МЛУ)
|
multidrug resistant tuberculosis | туберкулез с множественной лекарственной устойчивостью
|
multiple linear regression | множественный линейный регрессионный анализ
|
multiplicative interaction | мультипликативное взаимодействие
|
multivariable analysis | многофакторный анализ; многомерный анализ (анализ с одной зависимой переменной и несколькими независимыми переменными)
|
multivariable modelling | многофакторное моделирование
|
multivariate analysis | многомерный анализ (анализ с несколькими зависимими переменними и неколькими независимыми переменными)
|
mumps | эпидемический паротит
|
municipal | муниципальный, городской
|
municipal medical officer | врач, отвечающий за санитарно-эпидемиологический надзор в городе
|
mutation | мутация
|
mycobacterium (pl. mycobacteria) | микобактерия
|
N
|
national IHR focal point | национальный координатор по ММСП
|
national priority project | приоритетный национальный проект
|
natural (innate) immunity | естественный (врожденный) иммунитет
|
NCI (nosocomial infection) | нозокомиальная инфекция
|
NCM (Nordic Council of Ministers) | Совет министров северных стран
|
necrotising fasciitis | некротический фасциит
|
needle (and syringe) destroyer | устройство для разрушения игл (и шприцев)
|
needle remover (mechanical), needle puller | иглосъемник (механический)
|
needle-stick injury, needle stick | травма от укола иглой
|
negative (result) for acid-fast bacilli | отрицательный (результат) на кислотоустойчивые бактерии
|
negative predictive value | прогностическая ценность отрицательного результата
|
negative study | исследование с отрицательным результатом
|
neonatal infection | инфекция новорожденных; неонатальная инфекция
|
neonatal mortality rate | показатель смертности новорожденных; показатель неонатальной смертности
|
neonatal period | неонатальный период
|
neonatal screening | неонатальный скрининг
|
nested case control study | исследование "случай-контроль" внутри когортного исследования
|
nested PCR | ПЦР методом "гнезд", «гнездовая» полимеразная цепная реакция
|
neutralization test (NT) | реакция нейтрализации
|
neutropenia | нейтропения
|
newborn | новорожденный
|
NGO (non-governmental organization) | НПО (неправительственная организация)
|
NIPH (Norwegian Institute of Public Health) | НИОЗ (Норвежский институт общественного здравоохранения)
|
nominal data | качественные (номинальные) данные
|
noncompliance | нарушение режима (терапии)
|
non-governmental organization (NGO) | неправительственная организация (НПО)
|
non-independent group (paired samples) | зависимая группа (парные выборки)
|
non-parametric test | непараметрический критерий
|
non-polio AFP | cлучай ОВП, неполиомиелитный; неполиомиелитный вялый паралич
|
non-responder | не вырабатывающий иммунного ответа oрганизм
|
non-susceptible | нечувствительный
|
Nordic Council of Ministers (NCM) | Совет министров северных стран
|
normal (Gaussian) distribution | нормальное (Гауссово) распределение
|
Northern Dimension | Северное измерение
|
Norwegian Childhood Vaccination Register (SYSVAK) | Норвежский регистр вакцинации детей
|
Norwegian Institute of Public Health (NIPH) | Норвежский институт общественного здравоохранения (НИОЗ)
|
Norwegian Ministry of Health and Care Services | Министерство здравоохранения и социальных услуг Норвегии
|
Norwegian Surveillance System for Communicable Diseases (MSIS) | Норвежская система надзора за инфекционными заболеваниями
|
nosocomial (hospital acquired, health care acquired) infection | нозокомиальная (внутрибольничная) инфекция
|
nosocomial infection | внутрибольничная инфекция (ВБИ)
|
notifiable infection | регистрируемая инфекция; инфекция, подлежащая регистрации
|
notification | уведомление
|
nucleocapsid | нуклеокaпсид
|
null hypothesis | нулевая гипотеза
|
number needed to treat (NNT) | число больных, которых необходимо лечить
|
number of persons seeking medical care | число лиц, обращающихся за медицинской помощью; обращаемость за медицинской помощью
|
numerical data | количественные данные
|
O
|
OAT (outbreak assistance team) | группа помощи при расследовании вспышки
|
observation | наблюдение
|
observational study | обсервационное исследование
|
observed and predicted data | эмпирические и предполагаемые данные
|
occupational disease | профессиональное заболевание
|
odds | шансы
|
odds ratio (ОR) | отношение шансов (ОШ)
|
oedema, pl -mata | отёк
|
off-site facility | объект, находящийся вне базового учреждения
|
omphalitis | омфалит
|
oncogenicity | онкогенность
|
on-site facility | объект, находящийся на территории базового учреждения
|
open access journal | свободно доступный журнал, журнал в бесплатном доступе
|
operation system | функциональная, рабочая, операционная система
|
opisthorchiasis | описторхоз
|
opportunistic | условно-патогенный; вызываемый условно-патогенными микроорганизмами; оппортунистический
|
opportunistic infection | оппортунистическая инфекция (инфекция, возбудитель которой, находясь в организме человека, не вызывает заболевание, но становится патогенным при особых условиях, в том числе при иммунодефиците)
|
OPV (oral polio vaccine) | ОПВ (оральная вакцина против полиомиелита)
|
OR (odds ratio) | ОШ (отношение шансов)
|
oral | оральный; пероральный
|
oral polio vaccine (OPV) | оральная вакцина против полиомиелита (ОПВ)
|
orchitis | орхит
|
ordinal data | порядковые данные
|
origin | происхождение
|
ornithosis | орнитоз
|
osteomyelitis | остеомиелит
|
otitis | отит
|
outbreak | вспышка
|
outbreak assistance team (OAT) | группа помощи при расследовании вспышки
|
outbreak control | мероприятия по борьбе со вспышкой; купирование вспышки
|
outbreak investigation | расследование вспышки
|
outbreak response focal point | организация (учреждение), ответственная(ое) за проведение мероприятий при вспышке
|
outcome | результат; исход
|
outer membrane | внешняя мембрана
|
outpatient clinic | поликлиника
|
out-patient clinic | амбулатория; поликлиника; клиника для амбулаторных больных
|
output requirement | требование к результату
|
outreach immunization | иммунизация на выезде (иммунизация, проводимая вне лечебного учреждения, в местах наиболее удобных для посещения местным населением)
|
outreach work | "аутрич"-работа; уличная работа
|
overdose | передозировка
|
P
|
paired serology | серологическое исследование парных сывороток
|
pandemic | пандемия
|
pandemic flu | пандемический грипп
|
pandemic preparedness | готовность к пандемии
|
pandrug-resistant (PDR) bacteria | панрезистентные бактерии (в отношении которых не имеется активных антибиотиков)
|
panencephalitis | панэнцефалит
|
parainfluenza virus | вирус парагриппа
|
parametric test | параметрический критерий
|
paratyphoid fever | паратиф
|
parenteral | парентеральный
|
parotitis epidemica | эпидемический паротит
|
partial correlation | парциальная, частичная, неполная корреляция
|
passive hemagglutination test | реакция пассивной гемагглютинации
|
passive immunity | пассивный иммунитет
|
pathogen | патогенный микроорганизм; возбудитель болезни
|
pathogenesis | патогенез
|
patient | пациент, больной
|
patient cohort | контингент больных
|
PCR (polymerase chain reaction) | ПЦР (полимеразная цепная реакция)
|
PCV (proportion of the cases vaccinated) | доля привитых больных
|
pediculosis | педикулез
|
peer review | внешнее рецензирование
|
people living with HIV/AIDS (PLWHA) | люди, живущие с ВИЧ/СПИД (ЛЖВС)
|
perinatal mortality rate | частота перинатальной смертности
|
periodicity | периодичность (эпидемического процесса)
|
persistence of antigens | персистенция антигенов
|
personal identifiers | персональные данные
|
pertussis, whooping cough | коклюш
|
phenotype | фенотип
|
phlebitis | флебит
|
physical examination | врачебный/медицинский осмотр; клинический осмотр
|
pilot project | пилотный (экспериментальный, поисковый) проект
|
pilot study | пилотное исследование
|
placebo | плацебо
|
placebo-controlled clinical trial | плацебо-контролируемое клиническое испытание
|
plague | чума
|
PLWHA (people living with HIV/AIDS) | ЛЖВС (люди, живущие с ВИЧ/СПИД)
|
pneumococcal heptavalent conjugate vaccine (PCV7) | пневмококковая семивалентная конъюгированная вакцина
|
pneumococcal polysaccharide vaccine | пневмококковая полисахаридная вакцина
|
pneumocystosis | пневмоцистоз
|
pneumonia | пневмония
|
point estimate | точечная оценка
|
point prevalence | моментная распространенность, точечная превалентность
|
point prevalence study | исследование моментной распространенности; одномоментное (поперечное) исследование
|
Poisson distribution | распределение Пуассона
|
Poisson regression | регрессия Пуассона
|
polio free status | статус страны (региона, территории), свободной от полиомиелита
|
poliomyelitis | полиомиелит
|
polymerase chain reaction (PCR) | полимеразная цепная реакция (ПЦР)
|
poor immune (serologic) response | слабый иммунный (серологический) ответ
|
population | популяция; население; генеральная совокупность (стат.)
|
population attributable risk | популяционный добавочный риск
|
population immunity | коллективный иммунитет
|
positive predictive value | прогностическая ценность положительного результата
|
positive result for acid-fast bacilli | положительный результат на кислотоустойчивые бактерии
|
positive study | исследование с положительным результатом
|
post-exposure immunoprophylaxis | иммунопрофилактика лиц, контактировавших с источником возбудителя инфекции (постэкспозиционная иммунопрофилактика)
|
postimmunization syndrome | поствакцинальный синдром
|
postpartum period | послеродовой период
|
postvaccinal complication | поствакцинальное осложнение
|
PPV (positive predictive value) | позитивная прогностическая ценность
|
PPV (proportion of the population vaccinated) | доля привитого населения
|
precaution | мера предосторожности
|
predicable outcome | прогнозируемый итог
|
predictive value | прогностическая ценность
|
premature labour | преждевременные роды
|
prenatal period | пренатальный период; предродовой период
|
preparation | препарат
|
preparedness plan | план подготовки
|
pre-school institution | дошкольное учреждение (детские сад, ясли, интернат для детей сирот)
|
prescribed daily dose (PDD) | рекомендуемая (назначаемая) суточная доза
|
presumptive diagnosis | предположительный диагноз
|
pre-vaccine | довакцинальный
|
prevalence | распространенность, поражённость (суммарная совокупность случаев клинически выраженных заболеваний и/или носительства возбудителя какой-либо инфекционной (паразитарной) болезни среди населения определенной территории в определенный отрезок времени); превалентность
|
prevalence rate | показатель распространенности, показатель поражённости (общее число лиц, пораженных болезнью (как манифестными формами, так и случаи носительства возбудителя) в определенный промежуток времени, деленное на численность группы риска в данный момент или за данный период времени); распространенность (болезни)
|
prevention | профилактика
|
preventive intervention | профилактическое мероприятие
|
primary health care (PHC) | первичная медико-санитарная помощь (ПМСП)
|
primary healthcare | первичное звено здравоохранения
|
primary prevention | первичная профилактика
|
primary vaccine failure | первичная вакцинальная неудача
|
primer | праймер
|
prion | прион
|
prion diseases | болезни, вызываемые прионами
|
prior history of disease | анамнез заболевания
|
probability | вероятность
|
probable case | вероятный случай
|
probiotic | пробиотик
|
procedure | процедура, манипуляция
|
product lot | серия препарата
|
ProMED-mail (Global electronic reporting system for outbreaks of emerging infectious diseases and toxines) | ProMED-mail (Глобальная электронная система оповещения о вспышках инфекционных заболеваний и отравлениях токсинами)
|
proof-reader | корректор
|
prophylaxis | профилактика
|
proportion of cases vaccinated (PCV) | доля привитых больных (ДПБ)
|
proportion of population vaccinated (PPV) | доля привитого населения (ДПН)
|
prospective study | проспективное исследование
|
protective level of antibodies | защитный уровень антител
|
Pseudomonas aeroginosa | синегнойная палочка
|
pseudotuberculosis | псевдотуберкулез
|
public domain software | бесплатное программное обеспечение
|
public health | общественное здравоохранение
|
public health decision making | принятие решений в области здравоохранения
|
public health emergency of international concern | чрезвычайная ситуация в области общественного здравоохранения, имеющая международное значение
|
public health sector | государственный сектор здравоохранения
|
puerperal period | послеродовой период
|
pulsed field gel electrophoresis (PFGE) | гель-электрофорез в пульсирующем поле
|
p-value | величина р
|
pyoderma | пиодермия
|
pyodermatitis | пиодерматит
|
pyodermatosis | пиодерматоз
|
pyoinflammatory | гнойно-воспалительный
|
Q
|
Q-fever | лихорадка Ку
|
quadruple vaccine | тетравакцина; четырехвалентная вакцина
|
qualitative data | качественные данные
|
qualitative immunoassay | качественный иммунный анализ
|
quantitative data | количественные данные
|
quantitative immunoassay | количественный иммунный анализ
|
quarantine | карантин
|
questionnaire | вопросник; анкета
|
R
|
R gram-negative bacilli | устойчивые грамотрицательные бактерии
|
rabies | бешенство
|
rabies vaccine | антирабическая вакцина
|
random error | случайная ошибка
|
random sample | случайная выборка
|
random selection | случайный отбор
|
random variation | случайная изменчивость
|
randomization | рандомизация
|
randomized controlled clinical trial | рандомизированное контролируемое клиническое испытание
|
range | диапазон; интервал; область распространения; размах вариации
|
rank distribution | ранговое распределение
|
rapid assessment | быстрая оценка; экспресс-оценка
|
rapid blood-based dot-blot test | экпресс-анализ крови методом "точка-пятно"
|
rapid response | быстрое реагирование
|
rash disease | заболевание, сопровождающееся сыпью; экзантемное заболевание
|
rash macular-papular | сыпь пятнисто-папулезная
|
rate | частота, показатель
|
ratio | отношение; пропорция
|
RCT (randomized controlled study) | рандомизированное контролируемое испытание
|
reactogenecity (of vaccine) | реактогенность (вакцины)
|
real-time PCR | полимеразная цепная реакция в режиме реального времени
|
reassortment | реассортация
|
recall bias | систематическая ошибка, связанная с воспроизведением информации (о факторах риска)
|
receiver operating characteristic (ROC) curve | характеристическая кривая
|
recombinant vaccine | рекомбинантная вакцина
|
recovery, clinical | выздоровление, клиническое
|
reemerging infection | возвращающаяся инфекция
|
reference and coordination point | справочный и координирующий центр
|
reference laboratory | референтная лаборатория (встречается и менее корректное название "референс-лаборатория"; РЛ используется для обозначения отсылочных лабораторий, в которые основная лаборатория, работающая непосредственно с пациентом, отсылает образец пациента для определения параметров, не определяемых в основной лаборатории); экспертная лаборатория
|
reference level | контрольный уровень
|
refugee | беженец
|
regression | регрессия
|
regression to the mean | смещение к среднему
|
relative risk (RR) | относительный риск (ОР)
|
relative risk reduction | снижение относительного риска
|
reliability analysis | анализ воспроизводимости
|
reportable disease | регистрируемое заболевание
|
reporting delay | поздняя регистрация
|
reporting system | система учета
|
representative sampling | репрезентативная выборка
|
reproductive number (of cases) | воспроизведенное число (случаев)
|
reservoir | резервуар
|
residual | остаток; остаточный
|
resistance | устойчивость; резистентность
|
respiratory infection | респираторная инфекция
|
respiratory syncytial virus (RSV) | респираторно-синцитиальный вирус (РСВ)
|
respondent driven sampling (RDS) | выборка на основе предложений респондентов
|
restriction fragment length polymorphism typing (fingerprinting) | типирование по полиморфизму длин рестрикционных фрагментов (генотипирование)
|
retrospective study | ретроспективное исследование
|
reveal | выявить
|
ribonucleic acid (RNA) | рибонуклеиновая кислота (РНК)
|
ricketsiosis | риккетсиоз
|
risk difference | разность рисков
|
risk factor | фактор риска
|
risk group | группа риска
|
risk ratio | отношение рисков
|
RNA (ribonucleic acid) | РНК (рибонуклеиновая кислота)
|
ROC-curve | характеристическая кривая
|
Rospotrebnadzor (Federal Service for Surveillance on Consumer Rights Protection and Human Well-being) | Роспотребнадзор (Федеральная служба по надзору в сфере защиты прав потребителей и благополучия человека)
|
Rosselkhoznadzor (Federal Service for Veterinary and Phytosanitary Surveillance) | Россельхознадзор (Федеральная служба по ветеринарному и фитосанитарному надзору)
|
rotavirus infection | ротавирусная инфекция
|
Rotavirus Vaccine Accelerated Development and Introduction Plan (Rota(virus)ADIP) | План по ускоренной разработке и внедрению ротавирусной вакцины
|
Rotavirus Vaccine Programme (RVP) | Программа по ротавирусным вакцинам (ПРВ)
|
routine immunization (activities) | плановая иммунизация
|
routine surveillance | плановый (рутинный) эпиднадзор; текущий эпиднадзор
|
RSV (respiratory syncytial virus) | РСВ (респираторно-синцитиальный вирус)
|
RT-PCR | ПЦР с обратной транскрипцией (ОТ-ПЦР)
|
rubella | краснуха
|
S
|
Salm-net | Сеть надзора за сальмонеллезом
|
salmonellosis | сальмонеллёз
|
sample | образец, проба; выборочная совокупность, выборка (стат.)
|
sample size | размер выборки
|
sampling | взятие проб; выборка
|
sampling bias | систематическая ошибка вследствие отбора
|
sampling fraction | часть выборки
|
SARS (severe acute respiratory syndrome) | ТОРС (тяжелый острый респираторный синдром)
|
scabies | чесотка
|
scarlet fever | скарлатина
|
schedule | календарь (прививок), план, график
|
scientific quality | научное качество
|
screening | скрининг; обследование
|
screening method | метод скрининга
|
seasonal flu | cезонный грипп
|
seasonal occurrence, seasonality | сезонность
|
seasonal variation | сезонные изменения; сезонные колебания
|
seasonality | сезонность
|
second line drug | препарат второго ряда
|
secondary vaccine failure | вторичная вакцинальная неудача
|
self-reported | самостоятельно сообщенные
|
senior medical officer | старший врач
|
senior officer | старший специалист (сотрудник)
|
sensitive-intermediate-resistant (SIR) categorization | категоризация чувствительности на: чувствительный-промежуточный-устойчивый
|
sensitivity | чувствительность
|
sensitivity analysis | анализ чувствительности
|
sentinel site | пункт дозорного эпиднадзора
|
sentinel surveillance | дозорный эпиднадзор; контрольно-выборочный эпиднадзор
|
sepsis | сепсис
|
septic | септический
|
septicaemia | септицемия
|
sequela | последствие; осложнение (болезни)
|
sequela (pl. sequelae) | последствие; остаточное явление
|
sequencing | ceквенирование
|
seroconversion | сероконверсия
|
serologic response | серологический ответ; серологическая реакция
|
serologic status, serostatus | серологический статус
|
serological surveillance, serosurveillance | серологический эпиднадзор (эпиднадзор за инфекционными болезнями на основе выявления серологическими методами иммунологических маркеров заболевания среди групп населения)
|
seroprevalence | серопревалентность, распространенность серологических маркеров
|
seroprevalence study | исследование серопревалентности
|
serosurvey | серологический скрининг
|
serotype | серотип
|
serotype specific antisera | типоспецифические антисыворотки
|
serum sample | образец сыворотки
|
serum, pl. sera | сыворотка
|
severe acute respiratory syndrome (SARS) | тяжелый острый респираторный синдром (ТОРС)
|
severe illness | тяжелая форма заболевания
|
sexual intercourse | половой акт
|
sexual transmission | передача половым путем
|
sexually transmitted disease (STD) | заболевание, передаваемое половым путем (ЗППП)
|
sexually transmitted infection (STI) | инфекция, передаваемая половым путем (ИППП)
|
Shigella flexneri | шигелла Флекснера
|
Shigella sonnei | шигелла Зонне
|
shigellosis | шигеллёз, дизентерия
|
shingles | опоясывающий герпес; опоясывающий лишай
|
short-term professional | временный сотрудник
|
side effect | побочный эффект
|
sign test | критерий знаков
|
significance level | уровень значимости
|
significance test | критерий для проверки статистических гипотез
|
significant | значимый (статистически)
|
simple linear regression | простой линейный регрессионный анализ
|
single blind method | простой слепой метод
|
single genome analysis | анализ индивидуальных геномов
|
single-dose vial | однодозовый флакон
|
single-use syringe | одноразовый шприц
|
SIR categorization (sensitive-intermediate-resistant) | категоризация чувствительности на: чувствительный-промежуточный-устойчивый
|
skewness | асимметрия
|
smallpox | натуральная оспа
|
smallpox vaccine | противооспенная вакцина
|
smear | мазок
|
smoothed | сглаженный
|
smoothed monthly use | сглаженные показатели ежемесячного применения
|
somatic | соматический
|
SOP (standard operating procedures) | СОП (стандартные операционные процедуры)
|
spacing of vaccine, vaccine spacing | интервалы между введением доз вакцины
|
specialist in infectious diseases | инфекционист
|
speciality | специальность, специализация
|
specific immunity | напряженность иммунитета
|
specificity | специфичность
|
specimen | проба; образец
|
specimen carrier | термосумка для транспортировки проб
|
specimen-based data | результаты исследования пробы (образца) материала
|
spot map | точечная карта
|
spotted fever | сыпной тиф
|
SPSS (Statistical Package for Social Sciences) | пакет статистических программ SPSS
|
Statistical Package for the Social Sciences (SPSS) | пакет статистических программ для социальных наук (SPSS)
|
SSI (Statens Serum Insitut, Denmark) | Государственный институт сывороток, Дания
|
SSI (surgical site infection) | инфекция операционной раны; инфекция в области хирургического вмешательства
|
stakeholder | заинтересованная сторона
|
standard case definition | стандартное определение случая (заболевания)
|
standard deviation | стандартное отклонение
|
standard disposable syringes, conventional disposable syringes | стандартные одноразовые шприцы
|
standard error of the mean | стандартная ошибка средней
|
standard operating procedures (SOP) | стандартные операционные процедуры (СОП)
|
start-up team | инициативная группа
|
State Agency ”Public Health Agency” (Latvia) | Государственное Агенство "Агенство общественного здоровья" (Латвия)
|
state epidemiologist | государственный эпидемиолог (в cеверных странах); главный эпидемиолог
|
Statens Serum Insitut (SSI, Denmark) | Государственный институт сывороток (Дания)
|
statistical power | статистическая мощность (исследования)
|
statistical significance | статистическая значимость
|
statistical test | статистический критерий
|
STD (sexually transmitted disease) | ЗППП (заболевание, передаваемое половым путем)
|
steam autoclaving | автоклавирование, стерилизация паром
|
sterilizables | стерилизуемый инструментарий
|
sterilizables | стерилизуемый инструментарий
|
sterilizer drum | стерилизационный барабан; бикс
|
STI (sexually transmitted infection) | ИППП (инфекция, передаваемая половым путем)
|
sting (insect) | укус (насекомого)
|
stockpile | резервный запас
|
stockpiling | формирование резервных запасов
|
stockpiling | формирование резервных запасов
|
storage | хранение
|
strain | штамм
|
stratified analysis | стратификационный анализ
|
Student's t-test | t-критерий Стьюдента
|
study design | план исследования; структура исследования
|
study population | исследуемая группа населения
|
study protocol | протокол исследования
|
study sample | выборка исследования
|
subcutaneous administration | подкожное введение (препарата)
|
substitution treatment | заместительная терапия
|
sudden infant death syndrome (SIDS) | синдром внезапной младенческой смерти (СВМС)
|
summary | краткое изложение; резюме
|
supplemental immunization activities | дополнительные мероприятия по иммунизации
|
suppression | подавление
|
surface antigen | поверхностный антиген
|
surgery | хирургия, хирургическое вмешательство, операция
|
surgical site | место операционной раны; место хирургического вмешательства
|
surgical site infection (SSI) | инфекция операционной раны; инфекция в области хирургического вмешательства
|
surveillance | надзор; эпиднадзор
|
surveillance data | данные эпиднадзора
|
Surveillance of Tuberculosis in Europe (EuroTB) | Европейская сеть надзора за туберкулезом (ЕвроТБ)
|
surveillance report | отчет по эпиднадзору
|
surveillance strategy | стратегия эпиднадзора
|
surveillance, concomitant | надзор, сопутствующий
|
survival analysis | анализ выживаемости
|
survival curve | кривая выживаемости
|
susceptibility | восприимчивость, подверженность
|
susceptible | восприимчивый, чувствительный, подверженный
|
suspected adverse events | предполагаемые побочные явления
|
suspected case | случай, подозрительный на инфекцию; случай предполагаемой инфекции
|
sustainability | устойчивость; стабильность
|
Swedish Institute for Infectious Disease Control | Шведский институт контроля инфекционных заболеваний
|
swine flu | свиной грипп
|
syphilis | сифилис
|
syringe | шприц
|
systematic error | систематическая ошибка
|
systematic review | систематический обзор
|
systemic infection | системная инфекция
|
systemic sepsis | системный сепсис
|
SYSVAK (Norwegian Childhood Vaccination Register) | Норвежский регистр вакцинации детей
|
T
|
taeniarhynchosis | тениаринхоз
|
taeniasis | тениоз
|
tally sheet | учетная форма (при вакцинации)
|
target age group | целевая возрастная группа (населения)
|
TB (tuberculosis) | ТБ (туберкулез)
|
T-cell, thymus-derived lymphocyte | Т-клетка
|
technical system for storing/accessing data | система для хранения/доступа к данным
|
territorial directorate | территориальное управление
|
tertiary care hospital | высокоспециализированная больница
|
tertiary health care | третичное здравоохранение; третичное звено здравоохранения
|
tertiary prevention | третичная профилактика
|
test accuracy | точность теста
|
test kit | тест-система
|
test system | тест-система, тест-набор
|
tetanus | столбняк
|
tetanus toxoid (TT) | столбнячный анатоксин (СА)
|
tetravalent (vaccine) | четырехвалентная (вакцина)
|
thiomersal (preservative) | тиомерсал/ мертиолят (консервант)
|
third generation antibiotic | антибиотик третьего поколения
|
threat to the treatment of infection | угроза эффективности лечения инфекций
|
throat swab | мазок из зева
|
thymine (T) | тимин (Т)
|
tick-borne encephalitis | клещевой энцефалит
|
time series analysis | анализ временных рядов
|
tissue culture | культура ткани
|
tissue specimen | гистологический препарат
|
tolerance | толерантность, терпимость; переносимость
|
toxigenecity | токсигенность
|
toxocariasis | токсокароз
|
toxoid | токсоид, анатоксин
|
toxoplasmosis | токсоплазмоз
|
transcriptase | транскриптаза
|
transfusion recipient | реципиент крови
|
transmission | передача (инфекции)
|
transmission mode | механизм передачи
|
transmission route | путь передачи
|
treat | лечить
|
trichinellosis | трихинеллез
|
trichocephalosis | трихоцефалёз
|
trichophytosis | трихофитоз
|
trimmed mean | обрезанная средняя арифметическая
|
true positive | истинно положительный
|
true prevalence | истинная распространенность
|
TT (tetanus toxoid) | СА (столбнячный анатоксин)
|
tuberculosis (TB) | туберкулез (ТБ)
|
tuberculosis pulmonary | туберкулёз лёгких, легочный туберкулез
|
tuberculosis respiratory | туберкулез органов дыхания
|
tuberculosis with extensive drug resistance (XDR-tuberculosis) | туберкулез с широкой лекарственной устойчивостью (ШЛУ-туберкулез)
|
tuberculosis with multi-drug resistance (MDR-tuberculosis) | туберкулез с множественной лекарственной устойчивостью (МЛУ-туберкулез)
|
tuberсulin skin test | туберкулиновая кожная проба
|
tularemia | туляремия
|
type I error (alpha-error) | ошибка первого рода (типа)
|
type II error (beta-error) | ошибка второго рода (типа)
|
typhoid fever | брюшной тиф
|
typhus | сыпной тиф
|
U
|
UNAIDS (Joint United Nations Programme on HIV/AIDS) | ЮНЭЙДС (Объединенная программа ООН по ВИЧ/СПИД)
|
uncover (patient, disease, infection) | выявить (больного, заболевание, инфекцию)
|
underdiagnosed | нераспознанный; недиагностированный
|
underdiagnosis | гиподиагностика
|
underlying medical condition | фоновое заболевание
|
UNICEF (United Nations Children's Fund) | ЮНИСЕФ (Детский фонд Организации объединенных наций)
|
unidimentional alternative distribution | одномерное альтернативное распределение
|
uniform reporting | единая система учета, единый учет
|
unique identifier | индивидуальный идентификационный номер
|
United Nations Children's Fund (UNICEF) | Детский фонд Организации объединенных наций (ЮНИСЕФ)
|
univariate analysis | одномерный анализ
|
Universal Childhood Immunization | всеобщая иммунизация детей
|
updated | уточненный; обновленный; соответствующий последним данным
|
urgent measure | неотложная мера
|
urinary catheter | мочевыводящий катетер
|
urinary tract infection | инфекция мочевыводящих путей
|
urticaria | крапивница
|
V
|
vaccination | вакцинация
|
vaccination card, immunization card, immunization record | прививочная карта; карта профилактических прививок
|
vaccination certificate | свидетельство о вакцинации (прививках), сертификат профилактических прививок
|
vaccination coverage | охват прививками (иммунизацией)
|
vaccination coverage (rate) | охват прививками (показатель)
|
vaccination failure | вакцинальная неудача
|
vaccination history | прививочный анамнез
|
vaccination programme | календарь профилактических прививок
|
vaccination record | регистрация прививок, форма для учета прививок
|
vaccination schedule, immunization schedule | календарь (профилактических) прививок
|
vaccination status | прививочный статус
|
vaccine administration | введение вакцины
|
vaccine, anthrax | вакцина сибиреязвенная
|
vaccine composition | состав вакцины
|
vaccine effectiveness | эффективность вакцинации (в популяции)
|
vaccine efficacy | эффективность вакцины; действенность вакцины (сокращение заболеваемости среди людей, получивших вакцину, в сравнении с заболеваемостью среди невакцинированных. Измеряется при клинических испытаниях вакцины)
|
vaccine handling | обращение с вакциной
|
vaccine induced | вакциноиндуцированный
|
vaccine preventable diseases | вакциноуправляемые инфекции; управляемые инфекции; инфекции, предупреждаемые путем вакцинопрофилактики
|
vaccine reaction | реакция на вакцину
|
vaccine reactogenecity | реактогенность вакцины
|
vaccine requirement | требование к вакцине
|
vaccine safety | безопасность вакцины
|
vaccine security | гарантия обеспеченности вакцинами
|
vaccine spacing, spacing of vaccine | интервалы между введением доз вакцины
|
vaccine uptake | охват прививками
|
vaccine wastage factor | фактор, вызывающий потерю вакцины
|
vaccine-associated | вакциноассоциированный (связанный с вакциной)
|
vaccine-derived poliovirus | полиовирус вакцинного происхождения (ПВВП); полиовирус, ассоциированный с вакциной
|
vaccine-induced immunity | поствакцинальный иммунитет
|
validity | достоверность
|
Vancouver regulations | Ванкуверские правила
|
variable | переменная
|
variance | дисперсия
|
varicella | ветряная оспа
|
variola; smallpox | натуральная оспа
|
vector | переносчик (возбудителя инфекции)
|
vector-borne disease | трансмиссивная болезнь
|
vehicle of transmission | фактор передачи
|
verotoxigenic Escherichia coli infection (VTEC) | инфекция, вызываемая веротоксин - продуцирующей E. coli
|
vertical transmission | вертикальный путь передачи, передача вертикальным путем
|
vial | флакон; ампула
|
vial presentation | количество доз препарата во флаконе
|
viral haemorrhagic fever | вирусная геморрагическая лихорадка
|
viral haemorrhagic fever with renal failure (Nephropathia epidemica) | вирусная геморрагическая лихорадка с почечным синдромом (с почечной недостаточностью)
|
viral hepatitis A, B, C, D, E, F | вирусный гепатит А, В, C, D, E, F
|
viral infectivity | вирусофорность
|
viral load | вирусная нагрузка
|
viremia | виремия
|
virology | вирусология
|
virulence | вирулентность
|
virulence gene | ген вирулентности
|
virus genome | геном вируса
|
virus replication | репликация (воспроизведение) вируса
|
virus reservoir | резервуар для вируса
|
virus-induced response | иммунный ответ на проникновение вируса
|
VTEC (verotoxigenic Escherichia coli infection) | инфекция, вызываемая веротоксин - продуцирующей E. coli
|
vulnerable group | уязвимая группа, группа риска
|
W
|
waning immunity | снижение уровня иммунитета
|
wastage | потери
|
waste | отходы
|
waste disposal | утилизация отходов
|
waste processing | обезвреживание отходов; обработка обходов
|
waterborne infections | инфекции, передаваемые через воду
|
Waterhouse-Friderichsen syndrome (WFS) | синдром Уотерхауза-Фридериксена
|
West Nile fever | лихорадка Западного Нила
|
WHA (World Health Assembly) | ВАЗ (Всемирная ассамблея здравоохранения)
|
WHO (World Health Organization) | ВОЗ (Всемирная организация здравоохранения)
|
WHO EURO (World Health Organization Regional Office for Europe) | Европейское региональное бюро ВОЗ (Европейское региональное бюро Всемирной организации здравоохранения)
|
WHO IHR contact point | контактный пункт ВОЗ по ММСП
|
WHO outbreak verification list | список верификации вспышек ВОЗ
|
whole-cell vaccine | цельноклеточная вакцина
|
whooping cough, pertussis | коклюш
|
window period (of infection) | "период окна" (период, когда вирус в организме уже есть, а антитела ещё не выработаны в достаточном количестве и не обнаруживаются тест-системами)
|
World Health Assembly (WHA) | Всемирная ассамблея здравоохранения (ВАЗ)
|
World Health Organization (WHO) | Всемирная организация здравоохранения (ВОЗ)
|
World Health Organization Regional Office for Europe (WHO EURO) | Европейское региональное бюро Всемирной организации здравоохранения (ЕВРО ВОЗ)
|
wound botulism | раневой ботулизм
|
X
|
XDR | широкая лекарственная устойчивость (ШЛУ)
|
XDR tuberculosis (tuberculosis with extensive drug resistance) | ШЛУ-ТБ (туберкулез с широкой лекарственной устойчивостью)
|
X-ray confirmed pneumonia | рентгенологически подтвержденная пневмония
|
X-ray diagnosis | рентгенологическая диагностика
|
x-ray test | рентгенологическое исследование
|
Y
|
Yates's correction | поправка Йейтса (на непрерывность)
|
yellow fever | желтая лихорадка
|
yersiniosis | иерсиниоз
|
Z
|
zoonosis | зооноз
|
zoonotic | зоонозный
|
zootoxin | зоотоксин
|
zoster | опоясывающий лишай
|
zymosis | зимоз; ферментативное расщепление
|