|
|
СКАЗУЕМОЕ (THE PREDICATE)
|
Сказуемым называется член предложения, обозначающий то, что говорится о подлежащем. Сказуемое отвечает на вопросы: what does the subject do? что делает подлежащее? what is done to the subject? что делается с подлежащим? или what is it like? каково оно? what is it? что оно такое? who is it? кто оно такое?
Сказуемое бывает простое (the Simple Predicate) и составное (the Compound Predicate). Составное сказуемое, в свою очередь, бывает двух типов —составное именное и составное глагольное:
Не learns French.
(простое сказуемое)
My father is a doctor.
(составное именное сказуемое)
I must go there at once
(составное глагольное сказуемое).
|
Он изучает французский язык.
Мой отец — врач.
Я должен пойти туда немедленно.
|
Простое сказуемое выражается глаголом в личной форме в любом времени, залоге и наклонении:
She works at a factory.
Не is reading.
They will return soon.
The goods were loaded by means of cranes.
|
Она работает на заводе.
Он читает.
Они вернутся скоро.
Товары были погружены при помощи кранов.
|
СОСТАВНОЕ ИМЕННОЕ СКАЗУЕМОЕ
|
Составное именное сказуемое выражается глаголом-связкой to be быть в личной форме, в сочетании с именной частью. Именная часть составного сказуемого выражает основное значение сказуемого, сообщая, каков предмет (подлежащее), что он собой представляет, что он такое, кто он такой.
СПОСОБЫ ВЫРАЖЕНИЯ ИМЕННОЙ ЧАСТИ СКАЗУЕМОГО
|
№ п/п
|
СПОСОБ ВЫРАЖЕНИЯ
|
ПРИМЕР
|
1
|
Существительным
|
I am a student. Я студент.
They are workers. Они рабочие.
|
2
|
Местоимением
|
It is she. Это она.
This book is yours. Эта книга ваша.
|
3
|
Существительным или местоимением с предлогом
|
The room is in disorder. Комната в беспорядке. She was in despair. Она была в отчаянии. Не is against it. Он против этого.
|
4
|
Прилагательным или причастием
|
The morning was warm. Утро было теплое.
The glass is broken. Стакан разбит.
|
5
|
Инфинитивом
|
Your duty is to help them immediately.
Ваш долг — помочь им немедленно.
My intention is to go to the Caucasus in June.
Я намерен поехать на Кавказ в июне.
|
6
|
Герундием
|
Her greatest pleasure was travelling. Самым большим ее удовольствием было путешествовать.
|
N. B.
|
В русском языке глагол-связка быть в настоящем времени обычно отсутствует. В английском языке наличие глагола-связки обязательно. Поэтому русские предложения: Он студент. Карандаш черный и т. п. переводятся на английский язык при помощи глагола-связки: Не is a student. The pencil is black.
|
Следует отличать сочетание to be с инфинитивом, представляющее собой составное именное сказуемое, от совпадающего с ним по форме составного глагольного сказуемого, поскольку смысл этих сочетаний различен.
Глагол to be в составном именном сказуемом переводится на русский язык словами заключаться в том, чтобы или состоять в том, чтобы, а в настоящем времени часто не переводится. Глагол to be в составном глагольном сказуемом, выражая долженствование, переводится на русский язык посредством слов: должен, должен был.
В устной речи после глагола to be в именном сказуемом делается пауза; в составном глагольном сказуемом после to be пауза не делается:
The task of the agent was to ship the goods immediately (was to ship — составное именное сказуемое).
The agent was to ship the goods immediately (was to ship — составное глагольное сказуемое).
|
Задача агента заключалась (состояла) в том, чтобы отгрузить товар немедленно.
Агент должен был отгрузить товар немедленно.
|
Кроме глагола to be глаголом-связкой могут служить глаголы to become, to grow, to get, to turn в значении становиться, to seem казаться, to look выглядеть и др.: Не became a doctor. Он стал врачом. Не looks ill. Он выглядит больным. They seemed tired. Они казались усталыми. It grew warmer. Потеплело (стало теплее). Не is getting old. Он становится старым (стареет). She turned pale. Она побледнела.
СОСТАВНОЕ ГЛАГОЛЬНОЕ СКАЗУЕМОЕ
|
Составное глагольное сказуемое представляет собой сочетание глагола в личной форме с инфинитивом или герундием. Инфинитив или герундий выражают основное значение сказуемого, указывая на действие, совершаемое подлежащим; глагол же в личной форме играет роль вспомогательной части.
СПОСОБЫ ВЫРАЖЕНИЯ СОСТАВНОГО ГЛАГОЛЬНОГО СКАЗУЕМОГО
|
№ п/п
|
СПОСОБ
|
ПРИМЕР
|
1
|
Сочетанием модальных глаголов (или их эквивалентов) с инфинитивом
|
Не may return soon. Он может скоро вернуться.
I have to go there. Я должен пойти туда.
|
2
|
Сочетанием с инфинитивом или герундием многих других глаголов, которые одни не дают полного смысла. К числу таких глаголов относятся to begin начинать, to continue продолжать, to finish заканчивать, to like любить, to want хотеть, to intend намереваться, to try стараться, to avoid избегать, to hope надеяться, to promise обещать и др.
|
She began to translate the article. Она начала переводить статью.
Не wants to help me. Он хочет помочь мне.
I have finished writing the exercise. Я закончил писать упражнение.
Не avoided sitting in the sun. Он избегал сидеть на солнце.
|
3
|
Сочетанием прилагательного (с предшествующей связкой) с инфинитивом, а иногда и с герундием
|
I am glad to see you. Я рад видеть вас.
Не is ready to help her. Он готов помочь ей.
|
N. B.
|
В русском языке составное глагольное сказуемое также образуется сочетанием соответствующих глаголов и прилагательных с инфинитивом: Он может это сделать. Она начала переводить статью. Я рад видеть вас.
|
|
|
|