Study-English.info - cайт для изучающих английский язык, студентов, преподавателей вузов и переводчиков
Study-English.info
Главная страница сайта Study-English.info Английская грамматика Английская лексика по темам Песни на английском языке с текстами Материалы для переводчиков Устные темы и тексты для перевода Интернет-ресурсы для изучающих английский язык

Личное и социальное в процессе восприятия культуры





А. В. Пузаков


В статье рассматривается взаимовлияние индивидуальных и социальных факторов в процессе восприятия культуры. Подчеркивается необходимость понимания психологических основ рассматриваемого процесса.


Социальное и личное связаны как в структуре, так и в динамике процесса общения самым теснейшим образом. Взаимодействуют в этом процессе общественные индивиды. Средства коммуникации, которыми они пользуются для установления контактов, общественные по своему происхождению, индивидуальны по употреблению. Такова, например, речь — индивидуальное проявление важнейшего средства связи, созданного обществом, — языка [3, С. 6].

Восприятие нового осуществляется на основе установок, сформированных в атмосфере духовной жизни нации, и зависит от степени освоения личностью, прежде всего, культурных ценностей собственной нации, от уровня развития духовных способностей, обусловленных предшествующим опытом.

В то же время, говоря о восприятии одной культуры другой, мы должны иметь в виду, что это не просто сумма восприятий отдельных личностей, но именно групповое восприятие нации. Главное его отличие, по словам В. Агеева, в его «целостности», которая определяется как «степень совпадения представлений членов этой группы о другой группе («все» думают о другой группе так–то и так–то или «не все»)». Кроме того, поскольку в процессе восприятия одного народа другим участвует не один человек, а целая социально–этническая общность, «формирование таких процессов как восприятие не только более длительный, но и более сложный процесс, в который включается как индивидуальный жизненный опыт каждого члена группы, так и опыт «жизни» группы» [1, С. 65–66, 128].

Общественные отношения и деятельность отдельного человека можно рассматривать как две стороны одного целого. Деятельность включается в культуру как способ формирования и реализации человеком его общественной сущности, а от широты и характера общественных связей, в которые вступает человек, зависит мера его приобщения к достижениям человечества, его культурный уровень [8, С. 38–39].

Международные отношения как специфический вид общения могут строиться и в действительности строятся только как отношения субъектов, хотя внутренняя природа самих субъектов весьма сложна и многогранна [4, С. 123]. Хотя содержательно массовая коммуникация представляет собой общение больших социальных групп, по форме она носит в основном персонифицированный характер. В процессе коммуникации участвуют конкретные индивиды, входящие в соответствующие малые и большие группы [6, С. 254].

Существование сознания как формы индивидуальной психики возможно лишь в условиях существования общественного сознания. Не углубляясь в вопросы взаимодействия индивидуального и общественного сознания, отметим лишь, что последнее, будучи фундаментальнее и глубже первого, является, в то же время результатом его деятельности. Отметим также несводимость общего к механической сумме частей. В силу же наличия большего количества признаков, единичное шире общего (всеобщее больше единичного по объему, но меньше по содержанию). Под общим мы понимаем традиционное восприятие культуры, присущее тому или иному народу, под единичным – деятельность конкретных личностей, направленную на восприятие чужой культуры.

В. Г. Крысько уделяет особое внимание психологии нации. В его трактовке, по содержанию она представляет собой компонент общественного сознания, точнее общественной психологии. Психология нации имеет свою структуру и проявляется в форме национально–психологических особенностей. Структура национальной психологии включает системообразующие (статические) и динамические (функциональные) компоненты (стороны). В число системообразующих компонентов психологии нации представители многих наук обычно включают национальный характер, национальный темперамент, национальный склад ума, национальные чувства и настроения, национальные традиции и привычки.

В. Г. Крысько дает определения вышеупомянутым понятиям. В его трактовке национальный характер – это исторически сложившаяся совокупность устойчивых психологических черт представителей той или иной нации, определяющих привычную манеру их поведения и типичный образ действий и проявляющихся в их отношении к социально–бытовой среде, окружающему миру, труду, своей и другим этническим общностям. Национальный темперамент предопределяет эмоционально–экспрессивную специфику поведения и поступков людей как представителей определенной этнической общности, характеризует своеобразие их поведенческой активности. Национальный склад ума – это особенности мышления большинства представителей той или иной нации. Национальные чувства и настроения – это эмоционально окрашенное отношение людей как к своей этнической общности, ее интересам, ценностям и формам жизни, так и к другим народам. Национальные традиции и привычки – это сложившиеся на основе длительного опыта жизнедеятельности нации и прочно укоренившиеся в повседневной жизни, передающиеся новым членам этнической общности правила, нормы и стереотипы поведения, формы общения людей, соблюдение которых стало общественной потребностью каждого. Национально–психологические особенности – это единственная форма проявления психологии этнической общности [5, С. 135–141].

Интересна, и кажется вполне логичной, теория Р. Пайпса – профессора русской истории Гарвардского университета. В течение первых двух лет правления президента Р. Рейгана он был советником президента по Советскому Союзу. В книге «Россия при старом режиме» (1981) предпринята попытка найти закономерности влиянии сурового климата на национальный характер россиян. Вкратце его теория звучит так: следствием местоположения России является чрезвычайная краткость периода, пригодного для сева и уборки урожая, то, что полевые работы в России приходится проводить за четыре–шесть месяцев заставляет трудиться весьма напряженно и совокупно использовать людские и материальные ресурсы и домашний скот. Коллективный характер русского земледелия оказал влияние на структуру крестьянской семьи и деревенской организации. Из–за малой надежды на урожай, россияне всех сословий с незапамятных времен выучились пополнять доход от земледелия всякими промыслами [7, С. 17–37].

Чтобы говорить об объективности восприятия, надо учитывать, то, что в любом этносе, в любой нации, как открытой общности людей переплетаются как национальные, так и социальные черты. Поэтому необходимо уметь выделять именно специфические черты характера, присущие группе как во все, так и в определенные периоды ее культурно–исторического развития. К тому же, любая черта, отнесенная к национальному характеру, не может быть жестко привязана только к данной нации. Речь идет о том, в какой степени выражена та или иная черта характера у данного народа. С. А. Арутюнов, конкретизируя данное положение, говорит, что у одного народа может выше цениться сдержанность, бережливость, а у другого, напротив, общительность, щедрость, удаль [2, С. 139].

Общество оказывает воздействие на человека в процессе социализации. В качестве эффектов последней некоторые ученые называют образование социальных установок, сложных явлений мотивации деятельности, формирование социально– и национально–типичных черт характера и др. Г. Ширматова говорит о том, что установка субъекта восприятия формируется под воздействием многообразной, динамической социальной среды, характер которой определяется как традиционными формами культуры нации, так и разносторонними историческими и современными контактами с инонациональными культурами. Личностные установки субъекта развиваются на основе особенностей национальной культуры. Воздействие культуры других народов преломляется через национальную и этническую установки [9, С. 83].

Следует отметить, что интерес к пониманию массового сознания в научной литературе заметно возрос в последние десятилетия. Эта проблема стала особенно актуальна в России в связи с либерализацией СМИ.



Литература

1. Агеев, В. С. Межгрупповое взаимодействие. Социально–психологические проблемы / В. С. Агеев. М.: Изд–во МГУ, 1990. 240 с.

2. Арутюнов, С. А. Народы и культуры, развитие и взаимодействие / С.А.Арутюнов. М.: Наука, 1989. 248 с.

3. Бодалев, А. А. Восприятие и понимание человека человеком / А. А. Бодалев. М.: Изд–во Моск. ун–та, 1982. 200 с.

4. Косолапов, Н. А. Социальная психология и международные отношения / Н.А.Косолапов. М.: Наука, 1983. 272 с.

5. Крысько, В. Г. Этнопсихология и межнациональные отношения / В.Г.Крысько. М.: Экзамен, 2002. 448 с.

6. Межличностное восприятие в группе / Под ред. Г. М. Андреевой, А.И.Донцова. М.: изд=во Моск. ун–та, 1981. 23 с.

7. Пайпс, Р. Россия при старом режиме / Р. Пайпс. М.: Независимая газета, 1993. 421с.

8. Серекова, Г. А. межнациональный диалог и национальная культура / Г.А.Серекова. Дис. … канд. филос. наук. М., 1994. 143 с.

9. Ширматова, Г. Взаимовлияние и взаимообогащение национальных культур и развитие эстетического восприятия / Г. Ширматова. Дис. … канд. филос. наук. Ташкент, 1974. 196 с.





ПОКАЗАТЬ / СКРЫТЬ ССЫЛКИ ПО ТЕМЕ

Теория культуры

  • Академический дискурс в теории институциональных дискурсов
  • Бытие автора в культурном пространстве текста
  • Влияние глобализации на российское общество
  • Деловой этикет в международном общении
  • Дифференциация как часть межкультурной коммуникации
  • Зарождение традиции восприятия народов среднего Поволжья в английской культуре
  • Иностранные языки в межкультурной коммуникации
  • Институт гувернерства в России XVIII в.
  • Исследования взаимодействия культур
  • История русско–английских отношений
  • Культура рабочего класса в исследованиях Э. П. Томпсона
  • Личное и социальное в восприятии культуры
  • Мордовские дохристианские имена
  • Непонимание в межкультурной коммуникации
  • Об этнической и национальной культуре
  • От толерантности к интерсуществованию
  • Поляки о России и россиянах (по материалам электронных источников)
  • Ричард Хогарт
  • Стереотипы взаимовосприятия русских и американцев
  • Стереотипы восприятия российской культуры англичанами в XX в.
  • Сущность категории восприятия культуры
  • Формирование межкультурной компетенции студентов











  • | Главная страница | Грамматика | Грамматические упражнения | Сводная таблица видовременных форм глагола | Неправильные глаголы (таблица) | Распространенные лексические ошибки | | Лексика по темам | Песни на английском с субтитрами | Теория перевода | Практика перевода | Топики | Тексты и статьи по политологии | Тексты по психологии | Тексты по социальной работе | Тексты по социологии | Тексты по экономике | Отправляясь в Англию | Фотографии из поездки в Великобританию | Филология | Теория культуры | Учебно-методические материалы и ресурсы | Рекомендуемые интернет-ресурсы |
    Карта сайта © 2010-2022, info@study-english.info Карта сайта